战略学 (2020版)第七章 军事危机的预防与处置 
Return to the Library

Science of Military Strategy (2020 Ed.) Chapter 7: Prevention and Handling of Military Crises 

战略学 (2020版)第七章 军事危机的预防与处置 

A chapter from the revised textbook by the PLA’s National Defense University (NDU) serves as an authoritative study reference for senior PLA officers on military doctrine and strategy. This chapter offers insights into the evolution of PLA roles, missions, and thinking about military crisis.


FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link
Original text
PDF
English text
PDF
See an error? Drop us a line at
View the translated and original text side-by-side

With changes in the development of the international strategic situation and China’s security environment, the dangers, instabilities and unknown factors China faces have significantly increased, and crises have gradually become the normal state of national security. Furthermore, among different types of crises, military crises are showing a trend of almost daily increases. Military crises are the crossroads between war and peace, and if they cannot be effectively prevented and dealt with, they may spiral out of control and escalate into war, severely affecting or disrupting China’s peaceful development, and possibly even destroying the hard-won achievements of reform and opening up. Therefore, we should carefully study and explore the characteristic patterns of military crises, actively prevent crises, strive to control crises, properly deal with crises, and control the effects and impacts of military crises to within a certain range to create a strategic environment of peace and stability for national development.

随着国际战略形势和我国安全环境发展变化,我国面临的不安全、不稳定、不确定因素显著增加,危机逐渐成为国家安全的常态,其中军事危机也呈现出日益增多的趋势。军事危机是战争与和平的十字路口,如果不能有效预防和处置,就可能失控进而升级为战争,从而对我国和平发展进程产生重大影响和干扰,甚至使来之不易的改革开放成果毁于一且。因此,应深人研究探索军事危机的特点规律,积极预防危机,努力管控危机,妥善处置危机,将军事危机带来的影响和冲击控制在一定范围之内,为国家发展创造和平稳定的战赂环境。

I. Connotations and Characteristics of Military Crises

第一节 军事危机的内涵与特征

International military crises have frequently occurred after the Cold War ended. Antecedents are complicated and numerous, and prominently present as aggravation of disputes over geopolitics or economic interests, intensification of ethnic religious contradictions, and national unifications and sovereignty disputes. Researching the connotations of contemporary military crises, exploring the characteristics and patterns of occurrence and the development and transformations of military crises, summarizing the experiences of crises prevention and management, and improving China’s capabilities to prevent and manage military crises have an important and tangible meaning to preventing war, defending national interests, and maintaining regional stability and world peace.

冷战结束后,国际军事危机频繁发生,诱因复杂多样,突出表现为地缘政治与经济利益争夺加剧、民族宗教矛盾激化、国家统一和领土纠纷层出不穷。研究当代军事危机的内涵,探索军事危机发生、发展和转化的特点和规律,总结危机预防和处置的经验,提高我国预防皿维护地区稳和处置军事危机的能力,对于制止战争、捍卫国家利益、定与世界和平具有重要的现实意义。

1. Basic Connotations
1.基本内涵

In international relations, military crises are a unique phenomenon and form of struggle. In the 2011 edition of “Military Language,” military crises was defined as: dangerous states of affairs between nations or political groups that may lead to armed conflict or war. American scholars Michael Brecher and Jonathan Wilkenfeld believe that military crises are “a situation that arises from changes in domestic or international environments, and this situation is a kind of threat to the basic values of the nation as viewed by its decision makers, the time that decision makers have to respond to crises is limited, and will likely cause the nation to become entangled in a military struggle.” It is generally thought that military crises are formed by three factors: the first is threats to the major strategic interests of a relevant party to the crisis; the second is large uncertainties as to the development of events and urgency in decision making, response and communication times; and the third is the existence of a relatively large risk of the crisis spiraling out of control and escalating into war.

军事危机是国际关系中的一种特殊现象和斗争形式。2011年版《军语》对军事危机的定义是:国家或政治集团之间可能导致武装冲突或战争的危险状态。美国学者布雷彻(Michael Brecher)和威尔肯菲尔德(Jonathan Wilkenfeld)认为,军事危机是 “一种因国内外环境变化而引起的形势,这种形势在该国的决策者们看来是对基本价值的一种威胁,而决策者对此作出反应的时间有限,并有可能使国家卷人军事对抗”。一般认为,军事危机由三个因素构成:一是危机相关方的重大战略利益受到威胁;二是事态发展不确定性大,决策,反应和沟通时间紧迫;三是存在危机失控升级为战争的较大风险。

2. Main Categories
2.主要类型

The categories of military crises can be alternatively divided up according to different perspectives, levels, and scopes. According to the connotation of the crisis, they can be divided into conventional military crises and non-conventional military crises. Conventional military crises refer to conflicts starting over territory and seas, resource disputes, ethnic and religious contradictions, geopolitical struggles and other traditional factors that may lead to military confrontations. Non-conventional military crises refers to military crises caused by international terrorism, acts of piracy, proliferation of weapons of mass destruction and other non-conventional security factors faced in the contemporary world.

军事危机类型从不同角度,不同层次,不同范围可作不同的划分。从危机内涵划分,分为传统军事危机和非传统军事危机。传统军事危机是指由领土与海洋争端、资源纠纷、民族宗教矛盾、地缘政治冲突等传统因素引发的可能导致军事对抗的危机。非传统军事危机是指在新的时代条件下由国际恐怖主义活动、海盗袭击、大规模杀伤性武器扩散等非传统安全因索引起的军事危机。

According to the subjective motivation of the crisis, crises may be divided into sporadic military crises and deliberate military crises. Sporadic military crises refer to where neither party intended to create the crisis, and the crisis was caused unexpectedly by a sudden incident or sporadic factors that were difficult to anticipate or control; the risk of this kind of crisis spiraling out of control is generally rather small. Intentional military crises refer to those caused intentionally; they can be further divided into war oriented and periphery control. War oriented crises refer to where the party creating the crisis actively ambushes and stirs up a crisis to achieve some political aim, the relevant nation or group has already decided to initiate a war before the crisis began and the crisis is only an excuse. Periphery control refers to a situation where the party causing the crisis is intentionally pushing the confrontation to move towards the edge of war, plotting to force the other side to make concessions, while they themselves do not wish or are even unwilling to have the crisis spiral out of control. The risks or uncertainties of these types of crises spiraling out of control are generally rather significant.

从危机的主观动机划分,分为偶发性军事危机和蓄意性军事危机。偶发性军事危机,是指双方都没有制造危机的意图,危机由某些难以预料或控制的突发事件、偶然因素而意外引起,这种危机失控的风险往往较小。蓄意性军事危机,是有意制造的,又可分为战争导向和边缘控制。战争导向的危机是指危机制造方为达到某种政治目的而主动埋伏和挑起危机,相关国家或组织在危机发生之前就已经决定发动战争,危机只是借口。边缘控制是指危机发起方有目的地推动对抗走向战争边缘,企图迫使对方退让,而自己并非愿意甚至不愿意危机失控。此类危机失控的风险或不确定性往往较大。

According to the level of confrontation of the crisis, military crises may be divided into low intensity, intermediate intensity and high intensity. A sudden event generally will fall under the categorization of a low intensity military crisis, and is also called a quasi-crisis; these will generally not bring about severe military confrontations and have relatively small effects on national relations. Tense confrontations are often intermediate intensity military crises, and are also a commonly seen military crisis; they often present as military confrontation actions that have been planned and premeditated, and have relatively large effects on national relations. Armed conflicts are high intensity crises, and are also called quasi-wars, they often are accompanied with combat operations of a certain intensity, and highlight the strategic will of the nation – here the risk of war is great, the impact on national relations large, and the effects are relatively far-reaching.

从危机的对抗等级划分,分为低强度军事危机、中等强度军事危机和高强度军事危机。一般意义上的突发事件通常属于低强度军事危机,也称为准危机,通常不会引起严重军事对抗,对国家关系影响较小;紧张对峙多属于中等强度军事危机,也是常见的军事危机,多表现为有计划、有预谋的军事对抗行为,对国家关系影响较大;武装冲突为高强度危机,也称为准战争,往往伴有一定强度的作战行动,凸显国家意志的博奔,战争风险大,对国家关系冲击大,影响较为探远。

Beyond this, military crises can be distinguished into sudden military crises and gradual military crises according to how they erupt. Sudden military crises are mostly brought about by sudden intensification of contradictions or the use of extreme measures by one of the parties of the crisis to achieve a set aim; gradual crises are mostly brought about by escalation of a confrontation between the two parties of a crisis. From the roles involved, military crises can be distinguished into military crises between major powers of the world, military crises internal to political groups, military crises between large and small nations, military crises between traditionally hostile state and so on.

此外,从爆发形式上可区分为突发性军事危机和渐发性军事危机。突发性危机,多为某种矛盾突然激化或危机中的一方为达成特定目的而使用非常手段引起;渐发性危机,多为出于对抗的双方因对抗升级而引发。从参与角色上可区分为世界主要大国之间的军事危机、政治集团内部的军事危机、大国与小国之间的军事危机、传统敌对国家之间的军事危机,等等。

3. Main Characteristics
3.主要特征

Military crises may pose a serious threat to the major interests or even to the core interests of a country, and can easily trigger armed conflicts or wars between countries. Military crises generally have the following major characteristics.

军事危机可能对国家的重大利捕甚至核心利益构成严重威胁,极易引发国家间武装冲突或战争。军事危机一般具有以下主要特征。

Chance and inevitability are interconnected. Military crises often appear as accidents, but inevitability is often hidden behind contingency. On one hand, the occurrence and development of military crises are often affected by a variety of uncertainties; these can manifest as a certain randomness or haphazardness in the events that trigger crises. On the other hand, the occurrence and development of military crises are also accompanied by more obvious symptoms, which are the inevitable results of the long-term intractability of conflicts of interest between countries and their intensification at a specific stage. For some countries, state actors or political groups that do not have fundamental contradictions, even if accidents occur between them, the two sides can effectively resolve the issue through timely communication as there is no fundamental conflict of interest, thereby avoiding military crises. Once an unexpected event occurs between state actors of political groups which have fundamental conflicts of interest, an escalation of hostilities is very likely due to the actors’ long-standing grievances or even open hostility. If one or both parties believe they should take the opportunity to change the status quo via unyielding measures, a military crisis becomes inevitable.

偶然性和必然性相统一。军事危机经常表现为偶然发生,但偶然性背后往往隐藏着必然性。一方面,军事危机在发牛、发展过程中常常受到多种不确定因素的影响,表现为引发危机的事件带有某种随机性和偶然性;另一方面,军事危机的发生发展也伴有一些比较明显的征候,是国家间利益冲突长期无法解决并在特定阶段激化的必然结果。对于一些没有根本矛盾的国家、国家行为体或政治集团来说,即使相互间发生了偶然事件,但由于不存在根本的利害冲突,双方可以通过及时的沟通有效化解问题,从而避免军事危机的发生。而对于那些相互间存在根本利益冲突的国家、国家行为体或政治集团来说,由于积怨已久甚至彼此敌视,—旦发生不测事件,极有可能导致敌意升级。如果—方或双方认为应趁机以强硬手段改变现状,军事危机将不可避免。

Graduality and abruptness are interconnected. The evolution of military crises has its own inherent logic. From the perspective of gradual development, some seemingly unwarranted crises are actually the accumulation of quantitative changes. Some extreme crises without any internal accumulation are not actually abrupt man-made incidents, and usually do not result in serious consequences or risks. Most military crises will undergo a process of gradual accumulation, and we must study and understand the progressive characteristic of crises. When a crisis is in a period of gradual change, the parties of a crisis are prone to paralysis – they may be blindly optimistic about crisis management due to the slow escalation of the crisis. However, once a crisis suddenly breaks out or escalates, this often results in extreme inaction in crisis management and crisis control in short order, and proactively capturing the major turning points in the crisis process becomes difficult. Therefore, the prevention and management of military crises should focus not only on discovering and making use of the patterns of graduality seen in crises, but also on responding to or hastily responding to the sudden occurrence of crises.

及时的沟通有效化解问题,从而避免军事危机的发生。而对于那些相互间存在根本利益冲突的国家、国家行为体或政治集团来说,由于积怨已久甚至彼此敌视,—旦发生不测事件,极有可能导致敌意升级。如果—方或双方认为应趁机以强硬手段改变现状,军事危机将不可避免。

Confrontation and controllability are interconnected. Countries, state actors and political groups always try to resolve mutual interests and contradictions through political, diplomatic, and economic means. A range of both soft and hard approaches are employed. The ultimate bottom line of the game and the most effective trump card is often the military. In particular, the struggle for the interests of major powers is almost always a military game. Military crises are stronger and more directly antagonistic than other crises. But this does not mean that the military crisis itself is uncontrollable. Whether a military crisis is controllable is fundamentally determined by politics. All parties to the crisis can always find a balance of interests through bargaining to prevent the crisis from escalating to a final showdown, thereby realizing effective management and control of the military crisis. Of course, a crisis being controllable does not mean the ultimate resolution of the conflict of interest behind the crisis, and there is an element of repetitiveness of the confrontation and controllability that encircles the underlying conflict of interest.

对抗性和可控性相统一。国家、国家行为体或政治集团总是力图以政治、外交、经济手段来解决相互间的利益和矛盾,软硬兼施、多手并举,而博弃的最终底线和最有效的底牌往往是军事。尤其是大国利益争夺,其背后几乎都是军事博奔,军事危机较之于其他危机表现出更强、更直接的对抗性。但这并不意味着军事危机本身的不可控。军事危机是否可控根本上由政治决定,危机各方通过讨价还价总能够找到利益的平衡点,以防止危机升级至最终摊牌,从而实现对军事危机的有效管控。当然,危机可控不等于危机背后利益冲突的最终解决,这种围绕利捕冲突的对抗与可控具有反复性。

Risk and opportunity are interconnected. Military crises are the product of highly intensified contradictions and are high risk by their very nature. While armed conflict may not have to be resorted to, there is always the possibility of the crisis transforming into war at any time. This high-risk nature makes it possible for the parties to use the special opportunity of the military crisis to show their bottom line, feel out their opponent’s cards, and ultimately reach a compromise. The Cuban Missile Crisis, the Suez Canal Crisis, and multiple crises across the Taiwan Strait have ultimately achieved new strategic balances under such high-risk conditions.

风险性和机遇性相统一。军事危机是矛盾高度激化的产物,具有高风险性,它虽然尚未全面诉诸武力,但始终存在随时向战争转化的各方可能。正是这种高风险性,使得有关各方可能通过军事危机博奔的特殊机遇,实现展示底线,摸清对手底牌,并最终达成妥协。古巴导弹危机、苏伊士运河危机以及多次台海危机,都是在高风险条件下最终达成了某种新的战略平衡。

II. Prevention of Military Crises

第二节 军事危机的预防

The prevention of military crises refers to targeted preparations taken in advance to prevent the occurrence of military crises, including advanced assessments, advanced planning, advanced deployments, and advanced actions. The key is to ensure that opportunities are seized, and strategic initiative taken.

军事危机预防,是指为防止军事危机发生而事先采取的针对性准备,包括预先评估、预先谋划、预先布局、预先行动,其关键是确保掌握先机,力求战略韦动。

1. Basic Requirements
1.基本要求

Wise crisis management does not lie in the ability to intervene after the crisis has taken shape and erupted, but in whether the occurrence of disadvantageous crises can be avoided. Former UN Secretary-General De Cuellar once pointed out: ‘’One ounce of prevention is worth one pound of treatment.” To effectively prevent the occurrence of military crises, we should focus on the following basic requirements.

高明的危机管理,不在于危机形成和爆发后的干预能力,而在于是否能避免不利危机的发生。联合国前秘书长德奎利亚尔曾提出:“一盎司的预防价值相当于一磅的治疗。”为有效防范军事危机发生,应重点把握以下基本要求。

Planning for the overall situation. The key to prevention of military crises is to move the focus forward, remove oneself from the crisis to better see the crisis, and plan for the prevention of crises from an overall perspective. Always focus on the core interests of national sovereignty, security and development; shape good relations with major powers and create a secure peripheral environment through active military exchanges and cooperation with foreign countries; broaden strategic fields of vision and strategic channels, strengthen strategic deployments and strategic pre-settings, increase strategic bargaining chips and make preparations for possible military crises in political, economic, diplomatic, military, cultural, and public opinion areas through seeking and expanding common interests.

从全局上谋划。军事危机预防的关键是重心前移,跳出危机看危机,从全局上谋划预防危机。始终围绕国家主权、安全与发展的核心利揣,通过积极的对外军事交流与合作塑造良好的大国关系和周边安全环境;拓宽战略视野和渠道,加强战略布局和预置,通过寻求和扩大共同利益,增加战略筹码,为可能发生的军事危机做好政治、经济、外交、军事、文化、舆论等多方面准备。

Following and studying the crisis. Attention should be paid to monitoring the development and changes of potential crises from the overall situation of national security to prevent potential crises from approaching or reaching points of the ignition. The diversification of the sources of national security threats and their interlinkages should be paid attention to, not only points of ignition from land, sea, air, space, the internet, and polar regions, but also ignition points in the economic, information, and social fields. Understanding sufficient, comprehensive, timely, and accurate intelligence is necessary, as is effectively organizing and processing it. A mature and complete assessment system should be established to quickly predict and pre-manage the direction of crises as their center of gravity shifts. It is necessary to maintain a high degree of sensitivity to crises, be adept at catching potential or emerging crises, issue warnings in a timely manner, and make careful and effective preparations.

跟踪和研究危机。应注意从国家安全总体态势上密切监控潜在危机的发展变化,防止潜在危机接近或达到燃点。要关注国家安全威胁来源的多样化及其联动性,不仅要关注来自陆地、海上、空中、太空、网络、极地等领域的燃点,而且要关注经济、信息、社会等领域的燃点。要掌握足够、全面、及时、真实的情报信息,并对其进行有效的整理加工;建立成熟完备的评估系统,对危机走向进行及时预判,对重心可能前移的危机预先管理。要保持对危机的高度敏感性,善于抓住潜在或初露端倪的危机及时发出预警,周密有效预备。

Tangibly implement targeted deployments. Enhance the flexibility and pertinence of response plans, and continuously improve contingency plans. Establish simple and efficient crisis communication and control channels that are internally and externally integrated. Set up a comprehensive decision-making and consulting mechanism to respond to emergencies, focus on coordination and cooperation at the national level, effectively integrate international and domestic resources, and strive to eliminate hidden dangers that threaten military security. When a military crisis occurs or is about to occur, make further preparations for rapid response, rapid communication, and rapid control; establish advanced objectives, and make ample preparations.

扎实做好针对性布局。增强应对预案的灵活性和针对性,不断改进预案。构设简洁高效、内外一体的危机沟通和管控渠道。建立完备的应急决策和咨询机制,重点做好国家层面的协调与合作,有效整合国际国内资源,努力消除威胁军事安全的隐患。在军事危机发生或即将发生时,进一步做好快速反应、快速沟通、快速管控的筹划计划,确立预先目标,做好充分准备。

2. Main Measures
2.主要措施

Preventive measures for military crises primarily include the three levels of strategic measures, institutional measures, and implementation measures.

军事危机的预防措施韦要有战略措施、制度措施和执行措施二个层次。

Strategic measures. Strategic measures refer to medium and long-term strategic countermeasures formulated to prevent crises. These involve the political, economic, diplomatic, and military domains of a country, among others. Strategic measures mainly include: building frameworks for strategic balance and forming mutually beneficial, mutually advantageous interdependent security relationships between major powers; adhering to policies of good-neighborliness and amicability to continuously strengthen relations with the majority of countries while maintaining valid and intricate relations with actual and potential conflict countries; developing and maintaining common interests via building multi-level security relations in the region of interest through military aid and arms sales, joint training, joint counter-terrorism initiatives, regional security cooperation, arms control and disarmament cooperation and other methods.

战咯措施。战略措施是指为预防危机而制定的中长期战略对策,涉及国家政治、经济、外交、军事等多个领域,主要包括:构建大国战略平衡框架,形成互惠互利、互为依存的大国安全关系;坚持睦邻友好政策,在不断加强同大多数国家关系的同时,与现实和潜在冲突国保持有效的复杂关系;构建利益牧关区域多层次安全关系,通过军援军售联合训练、联合反恐、区域安全合作、军控与裁军合作等多种方式发展和维护共同利益。

Institutional measures. Institutional measures refer to a series of institutional arrangements that are constructed to prevent major crises during relative peace. Establish an efficient, flexible, and comprehensive prevention mechanism for the military grounds and within the military, integrate the operation of key elements among the spread out decision-making, executive and intelligence departments and think tanks, clarify working principles, methods, scopes and requirements, and ensure quick and effective management of the crisis. Strengthen the establishment of institutions, clarify the authority of each unit within crisis management agencies to delineate responsibilities and powers. Discuss the establishment of necessary crisis prevention mechanisms with countries with which there are potential or actual conflicts of interest, such as hotlines, emergency contacts and consultations, exchanging special envoys, track two dialogue and so on. Strengthen the professionalism and comprehensiveness of joint handling of bilateral emergencies, to ensure that crises are prevented and controlled immediately and locally while forestalling crises from causing a full-scope impact on bilateral relations.

制度措施。制度措施是指相对和平时期为预防重大危机而构建的机构、机制、法规等—系列制度性安排。建立高效、灵巧、健全的军地和军内预防机制,将分散在决策、执行、情报、智囊等部门中的要素整合,纳人一体化运行,明确工作原则、方式、任务范围与要求,确保处理危机快速有效。加强机制化建设,明确危机处理机构内部各单元的权限,做到责权明晰。探讨与潜在和现实的利益冲突国建立必要的危机预防机制,如热线电话、紧急联络磋商、瓦派特使、第二轨道沟通等加强共同处理双边突发事件的专业性和系统性,确保在第一时间、第一地点预防和控制危机,防范危机对双边关系造成全局性圆家重点学科理论著作的冲击。

Action measures [sic, from prior content in this section, one would think this should be ‘implementation measures’]. Action measures refer to targeted preventive measures in response to different types of military crises. These are usually adjusted or modified according to practical needs and changes in the situation. There are primarily three levels: the first level is to reduce the abruptness or unexpectedness of crises through effective crisis prediction and early warning so that decision makers are enabled to stop the crisis while it is still in its key early development phase, allowing crisis management to take the initiative. Crisis prediction is generally wide ranging and of relatively long duration, and has high demands in terms of situational tracking and information accumulation, requiring frequent research and analysis. Early warning of crises is founded on predictions – employing various methods to constantly acquire relevant intelligence information, implement real-time tracking and monitoring, and using a combination of qualitative and quantitative methods to conduct scientific analysis and eliminate relatively weak or isolated risk signals in the development of security events, transforming the unexpected into the expected. The key to early warning is to understand the various factors and every aspect that can restrict the eruption or escalation of a crisis, and make determinations concerning the objectives, strengths and policy trends of potential opponents and their likelihood of provoking a crisis, as well as the specific strategies, tactics, and measures adopted by potential opponents. Once it is confirmed that a crisis may occur, an early warning should be issued at once and an analysis report submitted up the command chain. The second level is to formulate multiple contingency plans for a flexible response. Anticipate the possible ways a crisis could erupt and its scale through prediction and analysis of the state of the crisis, and prepare multiple emergency response plans. Once a crisis occurs, a policy can be selected according to the actual situation, thereby shortening the decision-making process, increasing response speed, and avoiding being helpless or taking improper actions once the crisis occurs. Emergency response plans should be prepared according to worst-case scenarios, with no blind spots left unconsidered. Although there are often discrepancies or even large discrepancies between contingency planning and the actual situation of a crisis, when a crisis breaks out, even a rough plan can greatly reduce the tension and inaction brought by having no plan. Nixon once pointed out: “When preparing for battle, I often find that planning is useless, but it is essential to draw up a plan.” Because, “Being confident in a crisis is mostly dependent on preparing enough when making preparations is possible.” The third level is to hold actual combat drills. Actual combat drills are a key part of crisis prevention. To conduct actual combat drills as planned, various methods such as computer simulations, sand table simulations, war games, role-playing simulations, and scenario response training can be used to put personnel at all levels in a crisis simulation environment and continuously improve organizational command and cross-departmental collaboration as well as strengthen key capabilities such as coordination, comprehensive and psychological support.

行动措施。行动措施是指为应对不同类型的军事危机而采取的针对性预防动态措施,通常随若实践需求和情势变化而调整变化。主要有三个层面:一是通过有效的危机预测预警,降低或减少危机发生的突然性和意外性,使决策者有备无患、制止危机十萌芽状态的关键阶段,使处置危机居于主动地位。危机预测通常涉及范围较广、持续时间较长,对情况跟踪和信息积累的要求较高,需要进行经常性的研究分析。危机预警以预测为基础,通过各种途径不间断地掌握相关情报信息,实施实时跟踪和监测,并利用定性与定虽相结合的方法进行科学分析,把对安全事态发展中相对微弱或孤立的风险信号及时识别出来,变意料之外为预料之中。预警的关键是要把握制约危机爆发或升级这一过程的各种因素和各个环节,对潜在对手的日标、实力、政策趋向、挑起危机的可能性及采取的战略、策略、具体措施等做出判断。一且确认有可能发生危机,应及时发出预警并上报分析报告。二是拟订灵活应对的多种预案。通过对危机局势的预测分析,提前设想危机可能爆发的方式、规模,并且准备好多套应急方案,危机一旦发生,可以根据实际情况选择政策,从而缩短决策过程,提高反应速度,避免—且事发束手无策或举措失当。应急方案要按照最坏的情况打算不能留下盲点与死角。虽然预案想定与危机实际发生情况往往会有出人甚至出人较大,但在危机爆发时,即便是一个很粗糙的计划也能大大减轻因没有计划而带来的紧张和被动。尼克松曾指出:“为战斗而进行准备的时候,我经常发现计划是无用的,但是,拟订计划是必不可少的。因为“在危机中抱有自信,大都依赖于在有可能做好准备的情况下做好足够的准备”。三是展开实战化演练。实战化演练是预防危机的关键一环。要按计划进行实战化演练,可采用计算机模拟、沙盘推演、兵棋对抗、角色模拟作业和情景应对训练等多种方式,使各级各类人员置身于危机仿真环境,不断提高组织指挥、跨部门协间综合保障心理承受等关键能力。

III. Management of Military Crises

第三节 军事危机的处置

The handling of military crises refers to activities carried out by countries, state actors or political groups to protect their interests by comprehensively using various means to control and guide the development of military crises in beneficial directions. The handling of military crises must be based on safeguarding the fundamental interests of the country, mobilizing resources at home and abroad – both inside and outside the military – to minimize the development and escalation of unfavorable crises, and ensure that national security is not excessively affected or disrupted. However, on this foundation, the handling of military crises simultaneously strives to transform crises into opportunities, enlarging established objectives as appropriate, and expanding national interests.

军事危机处置,指在危机发生后,国家、国家行为体或政治集团为维护其利益,综合运用各种手段,控制与引导军事危机向有利于己方的方向发展而实施的一系列活动。军事危机处置必须以维护国家根本利益为准则,调动国内外、军内外资源,最大限度地降低不利危机的发展和升级,确保国家安全不受大的影响和冲击。同时,以此为基础努力转危为机,视情放大既定目标,扩展国家利益。

1. Basic Requirements
1. 基本要求

The handling of military crises must follow the concept of active management, advocating proactive and flexible handling while paying attention to both the negative and positive aspects of the crisis, striving to seek advantages while avoiding disadvantages, seeking opportunities in danger, and always grasping the strategic initiative. The basic requirements are:

军事危机处置必须遵循积极管理理念,提倡主动和灵活处置,既关注危机消极面,也关注危机积极面,力求趋利避害、危中谋机,始终掌握战略主动权。其基本要求是:

First response time. The first response time is the shortest time from the occurrence of the crisis to a response. Military crises are abrupt and come with great risks and unpredictable consequences. The crisis must be handled quickly and effectively. The first thing is to make decisions quickly. To a large extent, once a crisis occurs, whether the response is timely and accurate determines the success or failure of crisis management. In view of the nature and characteristics of the crisis, in accordance with the needs of political and diplomatic struggles and the situation of the opponents, a correct decision should be made as early as possible, and without hesitation. The second thing is to act quickly. Use institutional measures established in peace times to strengthen communication and contacts with relevant parties, and rapidly display or adjust military power as needed. Actively coordinate political and diplomatic engagement. The third thing is to rapidly prepare for changes. Military crises usually have complex causes and backgrounds, and it is generally difficult to achieve results through a single operation. After a decision is made and necessary actions taken, contingencies must be quickly and effectively prepared for, emphasizing the combined use of varied methods, comprehensive influence and control, and prevention of a recurrence or escalation of the crisis.

第一时间反应。第—时间即从危机发生到做出反应的最短时间。军事危机突发性强、风险大,后果难以预料,处置危机必须做到迅速有效。一是迅速做出决策。危机发生后,反应是否及时准确,在很大程度上决定着危机处置的成败。应针对危机性质和特点,根据政治、外交斗争的需要和对手情况,尽可能早地做出正确决策,切忌犹豫不决。二是迅速采取行动。利用平时建立的制度性措施,川强与有关各方的沟通与联系,根据需要迅速展示或调整军事力量,主动配合政治、外交斗争。=是迅速做好应变准备。军事危机通常具有复杂的起因和背景,~般难以通过一次行动就奏效。在做出决策和采取必要行动之后,还要迅速有效地进行应变准备,注重多手段并用,综合影响和调控,防止危机反复或升级。

Maintain effective communication between all parties. Military crisis management is a game of strategy, and the true intentions of all parties to the crisis play a decisive role in its development. Maintaining effective communication and promoting mutual understanding of each other’s intentions is an important prerequisite to prevent a crisis from escalating or spiraling out of control. The first thing is to maintain multi-channel, multi-level, and multi-method contacts to deliver information to the other party in a timely and accurate manner, while at the same time accurately understanding the information sent by the other party to prevent misreading or misjudgments. Attention should be paid to the diversification of communication channels. Both officials and citizens can be used, institutional channels and temporary channels can be used concurrently, and even third parties can assist with this. Unless extreme circumstances occur, communication channels should generally not be cut off; the more dangerous the moment, the more important it is to maintain effective communication. The second thing is to understand the art of communication and skillfully handle the relationship between concealed intentions and communication of information. There must both be transparency regarding certain necessary information while avoiding careless disclosure of all information. The methods, channels, timing and degree of information releases should be carefully planned.

保持各方有效沟通。军事危机处置屈干战略博奔,危机各方的真实意图对危机发展变化起着决定性作用。保持有效沟通,促进相瓦间了解彼此意图是防止危机升级或失控的重要前提。一是保持多渠道、多层次、多方式联系,及时准确地向对方传递信息,同时准确把握对方发出的信息,防止误读误判。要注意沟通渠道的多样化,可官民并举,制度化管道和临时管道兼用,也可借助第二方。除非发生极端情况,一般不切断沟通渠道;越是在危险时刻,越要保持有效沟通。二是把握沟通的艺术,巧妙处理隐蔽意图与沟通信息的关系。既要有必要的信息透明,又不能将信息和盘托出,应精心设计信息释放的方式、途径、时机和程度。

Strive for domestic and international support. Striving for broad support and mobilizing favorable factors both internally and externally for our use is an important safeguard in dealing with military crises. National support is a basic component in the handling of military crises. It is necessary to promptly convey useful information to the public through various methods such as press spokespersons, media interviews, and personal statements to gain public understanding, to support rational responses, to resolve rumors as soon as possible, and to inspire a fighting spirit. The understanding and support of the international community is also an important part of military crisis management. Hotline reporting, emergency meetings, dispatching special envoys, and international media interviews can all be used to take the initiative in explaining and publicizing the righteousness of one’s own position, thereby seizing the commanding heights of international morality, winning international public opinion to the extent possible, and isolating and striking down opponents. In modern society, dealing with the media has become a threshold that must be crossed in dealing with military crises. A communication philosophy of ‘others explaining it is worse than explaining it myself, laymen explaining it is worse than insiders explaining it, and explaining it passively is worse than explaining it actively’ should be established, while also being adept at channeling, using and relying on domestic and foreign media. Do not give hostile forces and people with ulterior motives room for hype or misinformation.

争取国内国际支持。争取′泛支持,调动—切内外有利因素为我所用,是处置军事危机的重要保证。国民支持是军事危机处置的基本环节,要通过新闻发言人、媒体访谈、现身说法等多种方式,及时向民众传达有益信息,争取民众的理解、支持和理性反应,及时破解谣言,鼓舞斗志。国际社会的理解和支持也是军事危机处置的重要内容。可通过热线通报、紧急约见、派遗特使、国际媒体访谈等手段先声夺人地解释和宣传自己的正义性,抢占国际道义的制高点,最大限度地争取国际舆论,孤立和打击对手。现代社会,与媒体打交道已成为军事危机处置必须跨越的门槛,要树立别人说不如自己说、外行说不如内行说、被动地说不如韦动地说的传播理念,善于引导、利用和依靠国内外媒体,不给敌对势力和别有用心者炒作、误导的空间。

Seek the legitimacy of action. In modern society, behavior in accordance with the law has become a norm generally accepted by the international community. Military crises are highly sensitive and involve more and more legal issues. To ensure that crisis management does not leave behind future troubles, the best way to deal with crises is in accordance with the law and within a legal framework to prevent granting others any future legal cause of action. The relationship between domestic law and international law should be handled properly. Follow national laws, and focus on finding the basis for military actions in relevant national laws and regulations. When international law conflicts with national interests, insist that national interests are above all else. Be adept at respecting and using international laws and regulations to find a legal basis in accordance with one’s own interests in handling the military crises, thereby achieving the aim of supporting oneself and restraining opponents. International regulations are usually a “double-edged sword.” When properly used they will have a positive effect; if not, things may fall into a passive state. Additionally, the laws of other countries should be properly respected and used to create conditions for follow-up crises management.

寻求行动合法性。在现代社会,依法行为已成为国际社会普遍接受的准则。军事危机高度敏感越来越多地涉及法律问题,要确保危机处置不留后患,最好的办法是依法从事,在合法框架内处置危机,防止在法律上授人以柄。要处理好国内法与国际法的关系,依循本国法律,重点是在本国相关法律法规中找到采取军事行动的依据在国际法与国家利益发生冲突时,坚持国家利益高于一切。善于尊重和利用国际法规,为处置军事危机找到符合自身利益的法律依据,以达到支撑自己、抑制对手的目的。国际法规通常是一把“双刃剑”,运用得当会发挥正面效用,反之则会陷人被动。此外,也应适当尊重和利用他国法律,为危机后续管理创造条件。

Appropriate use of military power. In the final analysis, military crisis handling is a contest between strength and psychology. The ideal method is to achieve the objective of crisis handling through peaceful political and diplomatic means. However, in actual struggles, without the effective cooperation of military forces, it is actually very difficult for diplomacy to make substantive achievements. The handling of military crises should attach great importance to the use of military deterrence, and demonstrate strength, determination and will appropriately. Where deterrence cannot bend an enemy, moderate methods of actual combat should be adopted to further deter the enemy, so as to stop a war or prevent the escalation of the crisis with a small battle. It needs to be pointed out that the military cannot sing a one-man show in dealing with military crises, nor can military means be divorced from political struggles, the military must always obey and serve political needs.

恰当运用军事力量。军事危机处置说到底是实力与心理的较量,最理想的处置方式是通过政治外交手段,和平实现危机处置目标。但在现实斗争中,没有军事力量的有效配合,外交实际卜很难有实质性作为。军事危机处置应高度重视军事威慑手段的运用,适度展示力最、决心和意志。在威慑不能屈敌的情况下,应采取适度的实战方式来进—步慑敌,从而取得以小战止大战或阻止危机升级的作用。需要指出,军队在军事危机处置中不能唱独角戏,不能使军事手段脱离政治斗争轨道,必须始终服从服务于政治需要。

2. Handling Procedures
2. 处置程序

Military crisis management is an unconventional procedure for decisionmaking, and comes with certain necessary universal procedures as well as certain necessary special requirements. Different military crises will have different handling procedures with different focuses. Generally speaking, military crisis management includes the following procedures.

军事危机处置属于非常规程序决策,既有某些必然的普遍性程序,也有一些必要的特殊性要求。而针对不同的军事危机,处置程序也会有所不同和侧重。一般而言,军事危机处置卞要包含以下程序。

Collection of data. Intelligence information is the prerequisite for handling military crises, and its collection and analysis should highlight two elements. The first is the crisis environment. This includes factors such as the international strategic environment, the surrounding security environment, and the domestic security environment. This also includes paying close attention to the concerns and basic positions of the populations of the major powers, related countries and potentially involved countries of the crisis, tracking the trends of public opinion at home and abroad, and keeping abreast of changes in factors influencing the crisis. The second is the dynamics of the crisis. Focus on understanding the conditions of the opponent’s nation, its society, its military, and its populace; track the development changes of its decision-making environment in real time and be adept at accurately capturing effective information from complex and evolving information and understanding the opponent’s strategic trends. The third is the characteristics of decision-makers. This includes capturing objective, rational, and straightforward information from the composition of the decision-making circle – the personal decision history, decision characteristics, decision intentions, decision track record, decision making habits, decision resolve, decision making environment and so on of the decision makers, as well as being adept at finding information to swiftly control the enemy while constantly improve crisis management plans.

搜集信息。情报信息是军事危机处置的前提,其搜集和分析应突出二个要素:—是危机环境。包括国际战略环境、周边安全环境、国内安全环境等因素,密切关注主要大国、相关国家和潜在参与国民众对危机的关注程度和基本立场,跟踪国内外舆论动向,时刻掌握危机影响因素变化。二是危机动态。重点掌握对手的国情、社情、军情、民情,实时跟踪其决策环境的发展变化,善于从复杂多变的信息中准确捕捉有效信息,掌握对手的战略动向。三是决策者特点。包括决策圈构成,决策者的个人决策历史、决策特征、决策意图、决策好恶、决策习惯、决策意志、决策环境等,捕捉客观、理性、直实信息,善干发现一招制敌信息,不断完善危机处置方案。

Determining the nature. Determining the nature of a crisis is a key link in the handling of military crises. Whether a crisis is an accident or a deliberate plan, whether it is a technical or strategic issue, or whether it is a political or military issue and so all, this all directly affects the timing, methods, and intensity of the crisis response. While a crisis may already be occurring, and the strategic intentions and interest relationships of relevant parties will be gradually becoming clear, there are still myriad uncertainties and potential pitfalls. Characterizations of the nature of the crisis should be adept at removing the fog, seeing the overall situation. Attention should be paid to understanding the true intentions of the other party through careful logical reasoning and capturing of details to prevent subjective assumptions, and especially to avoid treating isolated incidents as deliberate plans

判定性质。判定性质是军事危机处置的关键环节。危机属于偶发事件还是蓄意谋划,是技术性问题还是战略性问题,属于政治问题还是军事问题等,都直接影响着危机反应的时机、方式和强度。虽然危机已经发生相关各方的战略意图、利益关系等要索逐渐变得清晰,但仍会有大量不确定或似是而非的问题存在,对危机定性应善于拨开迷雾,看清大局,注重通过镇密的逻辑推理和细节捕捉来把握对方的真实意图,防止主观臆断,尤其避免把孤立事件看作蓄意谋划。

Determining the objective. The objective is the core element of military crisis management. Objectives are often closely related to risks. The higher the objective, the greater the risk; and on the contrary, the lower the objective, the lower the risk. Generally speaking, people tend to seek to achieve optimal objectives, but in the practice of military crisis management, the ideal state of complete victory is difficult to achieve. Military crisis management objectives should meet the following requirements. The first is that determination of the objective must be clear, it cannot be too general or too abstract, but must be as accurate, clear, direct, and as specific as possible in terms of time, sections, quantities, and quality to prevent ambiguity or misunderstandings among those executing the objectives. The second is to set appropriate objectives. Deliberately compressing objectives may result in objectives becoming abstracted, while excessively adding to objectives may cause the objectives to be overly complicated. When encountering multi-objective tasks, be careful to perform analysis to facilitate understanding among the different types of personnel executing the objectives. The third is to be cautious when changing the objective, being careful to understand the timing and method of changes to prevent leaving errors of cohesion which may be used by the other party as an opportunity. In the practice of crisis management, determination of objectives is difficult to achieve at once, and requires continuous adjustment and improvement of the management process. When a crisis situation develops smoothly, expanding or raising the objective may be considered in a timely manner; when the prospect of achieving the original objective is not clear, the objective should be stabilized or cautiously lowered; when the development of the situation is severely hindered, the decision-making objectives should be lowered decisively; when the situation sees severe deterioration and the original objective can no longer be achieved, the objective should be resolutely abandoned or changed.

确定目标。目标是军事危机处置的核心要素。目标往往与风险密切关联,日标越高风险越大;反之目标越低则风险越小。一般而言,人们习惯于寻求实现最优目标,但在军事危机管理实践中,圆满全胜的理想境界却很难实现。军事危机处置日标应符合下述要求§—是目标定位要清晰,不能过于笼统和抽象,在时间、节点、数量、质最等方面要尽可能做到准确、明晰、百接、具体,防止执行者产生歧义或误解。二是目标设置要适度,刻意压缩目标可能造成日标抽象,过分增加目标可能造成目标繁杂,遇到多∩标任务时注意进行分解,以便不同类型的执行者理解和把握。三是变更目标要慎重,注意把握变更的时机和方式,防止留下衔接误差,被对方作为契机利用。危机处置实践中,目标确定很难一次成型,这这就要求在处置过程中必须不断加以调整和完善。当危机情势发展顺利时,可考虑及时扩展或提升目标;在原定目标实现前景不明确时,应稳定或慎重降低目标;在局势发展严重受阻时,应果断降低决策目标;在局势发展出现重大逆转、原定目标已无法实现时,应果断放弃或更改目标。

Planning. The plan is the main vector for military crisis management. The process of formulating a plan is actually the process of formulating many plans and selecting the best plan from among them. The plan usually includes the following elements: The first is the objective of crisis management. This is the basis and prerequisite for the composition of the plan. The content of all plans must be consistent with the crisis management objectives, and the objectives must be expressed concisely, clearly, and accurately, avoiding ambiguity and vagueness. The second is resource allocation. Reasonably allocate military, political, economic, diplomatic, social, cultural, and public opinion resources and other related resources to ensure the formation of united forces. The third is the resolution mechanism. The focus is on the military-to-local coordination mechanism and the organization command mechanism for management actions. The organization command mechanism usually uses four methods: new construction, support, association, and transformation, and stipulates the corresponding responsibilities and powers. The fourth is management of follow-up matters. This may include maintaining the state of the crisis, restoring order to the crisis, supplementation and deployment of relevant resources, calming society, or the restoration and consolidation of resources. Attention should be paid to the proof of feasibility of the plan as well as evaluation of the plan in practice.

制定方案。方案是军事危机处胃的主要载体。制定方案的过程实际上也是制定预案并从中选择最佳方案的过程。方案通常包括以下要嘉一是危机处置日标。这是方案构成的基础和前提,所有方案的内容必须与危机处置目标相一致,且目标必须表述得简洁、明晰、精确,力避模糊和歧义。二是资源配置。合理配置军事、政治、经济、外交、社会、文化、舆论等相关资源,确保形成合力。三是处置机制。重点是军地协调机制和处置行动的组织指挥机制。组织指挥机制通常采取新建、依托、组合、改造四种方式来实现,并规定相应职责和权限。四是后续管理事项。包括危机状态保持、危机秩序恢复、相关资源补充与调配、社会安抚、资源恢复与巩固等方面。要重视方案的可行性论证以及演练评估。

Implementing and adjusting the plan. Plan implementation is the practical aspect of military crisis management. When implementing the management plan, we must always keep a cool head and neither be deterred by a menacing crisis situation, nor confounded by the rapidly-changing course of development of the crisis. We should focus on the plan’s objectives, and promptly respond to situations according to the actual development of the crisis. Necessary and appropriate amendments should be made to the original plan to constantly keep things in line with the reality of the crisis. During adjustments to plans, procedures should be simplified as much as possible. Generally speaking, the higher the intensity of the crisis and the greater the momentum, the greater the degree of simplification and omission in planning. Adjustment objectives need to change rapidly with the state of the crisis. Unforeseen or novel situations, new problems, and new opportunities may appear during the implementation stage. Inadequately considered secondary factors in the plan may rise to become the main factors, thereby requiring objectives to be appropriately amended. The content of the plan should be continuously enriched and improved, while content that does not adapt to new situations should be decisively eliminated. Alter content relating to erroneous conditions while filling in missing content and ensuring that the adjustment of content is consistent with management objectives.

实施和调整方案。实施方案是军事危机处置的实践环节。在实施处置方案时,要始终保持头脑冷静,既不能被来势汹汹的危机态势所震慑,也不能被瞬息万变的发展变化所迷惑应紧紧围绕方案目标,根据危机发生发展的实际情况,及时对原始方案做出必要和适当的修IL不断贴近危机实际。在方案调整中,要尽可能简化程序。一般而言,危机强度越高、来势越猛,方案简化和删略的幅度往往越大。调整目标要随着危机情势急速变化,一些事先没有预见到的新情况、新问题、新机遇可能在实施阶段出现,方案中考虑不充分的次要因素可能会上升为主要因素,从而需要对目标进行适当修正。要不断充实完善方案内容,果断剔除—些不适应新情势的内容,更改条件错位的内容,充实缺项的内容,确保内容调整与处置目标方向一致。

What must be emphasized is that the ending of a military crisis is an important part of crisis management. Before it is confirmed that a crisis situation has completely subsided, the vigilance and preparations relating to the crisis must not be rashly lifted; the process and pacing of the closure should be handled carefully. Whether a military crisis has truly died down cannot be seen on the surface alone, more important is whether there is an undercurrent surging behind the surface calm. If the crisis ends without really calming down, it may have unpredictable adverse effects, and later responses may have to pay an even greater price. When it is really necessary to end the crisis, the pacing and intensity should be carefully handled to control both the process and extent to which the crisis ends according to the other party’s intentions and strategic situation, so that the pace the crisis is brought to an end is balanced with actual changes in the crisis, and no major relapses occur in the closing process. When ending the crisis, one must bargain and exchange benefits. Pay attention to understanding the scale of things and prevent acts of goodwill from being misjudged by the other party, and ensure that the crisis ends when it is best for you. The state of military crises change rapidly, and in practice, management procedures can be initiated either sequentially or simultaneously. As long as they are conducive to the rapid and effective response to military crises, procedures can be set up and used flexibly and adaptably.

需要强调的是军事危机收局是处置的重要环节。在尚未确认危机局势完全平息前,不能轻易解除对危机的警惕和应对准备,应慎重把握好收局的进程与节奏。军事危机是否直]正平息不能单看表象。更要考察表面平息背后是否还有暗流涌动α如果危机在没有真I正平息情况下收局,则可能产生无法预测的不利影响,后期应对可能要付出更大代价。在确需收局的时候,应把握好节奏和力度,根据对方的意图和战略态势控制收局步骤和范围,使收局步调与危机实际变化保持平衡,确保收局过程中不出现重大反复。收局要讨价还价利进行利益交换,注意把握分寸,防止一些善意举动被对方误判,确保在对自己最有利的情况下收局。军事危机形势瞬息万变,实践中处置程序既可以按顺序启动也可以同时启动。只要有利于军事危机的快速有效应对,程序可以灵活设置和运用,而且不拘一格。

3. Management Methods
3. 处置方式

The management of military crises is essentially the art of compromise. It is a process in which all parties concerned seek to find the best compromise through an intense game. Without compromise, there can be no management of military crises. However, it must also be emphasized that in handling military crises, attention must be paid to capturing opportunities from danger, making profits from harm, and striving to create more favorable national interests on the basis of compromise. Generally speaking, there are primarily the following four common methods for handling military crises.

军事危机处置,本质上是妥协的艺术,是有关各方通过激烈博奔以求找到最佳妥协点的过程。没有妥协就没有军事危机的处置。但也必须强调,军事危机处置必须注意危中搏机、害中取利。力争在妥协基础上创造更有利的国家利捕,一般而言,军事危机处置主要有以下四种常用方式。

Stopping the crisis. Containing a crisis refers to taking effective measures to prevent the crisis from expanding and escalating into war and striving to resolve the crisis via peaceful means. This mainly includes controlling the objective, domain, scope, means, intensity, and pacing of the crisis. The objective of control is to leave more room for maneuvering and more opportunities for crisis management, not to simply give in without principle. Domain control refers to isolating the state of the crisis to the extent possible, limiting it to its original domain, and avoiding or slowing down its spillover into other domains. Scope of control refers to containing the expansion of the geographical scope of the crisis and is necessary to limit the crisis to the countries involved and prevent the involvement of external forces. When one party attempts to internationalize a crisis, it must coordinate its position with the other party through diplomatic channels in a timely manner, and when necessary, issue warnings to the other party up to the point of adopting implementation of corresponding sanctions. At the same time, it is necessary to contact countries that are attempting to intervene in the crisis and prevent them from being involved in the crisis through various means. Methods of control refer mainly to resolving the crisis through peaceful means such as negotiation and consultations, while using – with caution – coercive measures such as arms embargoes, economic sanctions, military blockades, or ultimatums to avoid chain reactions or pushing opponents into a corner, which would not pay off. Intensity control, that is, the intensity of a reaction cannot be lower than the objective, nor can it exceed the objective. Pacing control refers to controlling the speed of crisis development and the ups and downs of the changes, and avoiding letting the crisis tilt near the edge of spiraling out of control.

遏止危机。遏止危机是指采取有效措施防止危机扩大、升级走向战争,并努力以和平手段化解危机,主要包括控制危机的日标、领域、范围手段、强度、节奏等。控制目标,是给危机处置留有更大的回旋余地和机会,不是无原则退让。控制领域,是尽可能隔离危机事态。将其限制在原发领域,避免或减缓其外溢到其他领域。控制范围是遏制危机的地缘范围扩大,要把危机限制在当事国之间,阻止外部势力卷人。当一方试图国际化时,要及时通过外交途径与对方协调立场,必要时可视情向对方发出警告,直至采取相应制裁措施。同时还要与企图介人危机的国家发生联系,通过多种手段阻止其卷人危机。控制手段,是主要通过谈判、协商等和平方式解决危机,慎用武器禁运、经济制裁、军事封锁、最后通腆等强制性措施,避免产生连锁反应或把对手逼人墙角,从而得不偿失。控制强度,即反应强度不能低于目标,也不能超越目标。控制节奏,是控制危机发展速度和变化起伏,避免危机走向失控边缘。

Influencing crises. The influencing of a crisis refers to the entire process of the brewing, occurrence and calming down of a military crisis. Corresponding measures are taken to influence and control the state of the crisis and its process of development, minimizing unfavorable factors brought about by the crisis, and preventing the crisis from expanding, spreading, or escalating. Crisis influencing is usually divided into direct and indirect modes. Direct influence is the use of direct elements as a crisis intervention party to influence the development of the crisis; indirect influence is the use of relevant elements as an “outsider” to influence the development of the crisis. These two methods can be used simultaneously, and the proportion of the two can be adjusted according to changes in the environment of the crisis to maximize the impact. There are usually three prerequisites for influencing a crisis: the risk of non-intervention is significantly greater than the risk of intervention; it does not cause serious damage to the core interests of the related parties; and the uncertain consequences that may be brought about by intervention in the crisis can be borne. In order to avoid the vicious circle of military crisis management and prevent “the fruit of the last victory often becoming the root of the next conflict”, influencing of a crisis should pay close attention to the influencing and monitoring of the situation after a crisis subsides, so that the crisis is always in a controllable state.

影响危机。影响危机是指针对军事危机酝酿、发生和平息的全过程,采取相应措施,对危机态势和发展进程施加影响和控制,最大限度地消除危机带来的不利因素,防止危机扩大、蔓延和升级。影响危机通常分为盲接和间接方式。百接影响是作为危机介人方运用百接要素对危机发展态势施加影响;间接影响是作为“局外人”运用相关要素对危机发展态势施加影响。这两种方式可以同时采甩并根据环境条件的变化调整两者比重,以最大限度地增加影响效果。影响危机通常有三个前提:不介人风险明显大丁介人风险;不对相关方核心利益造成严重损害;能够承担介人危机可能带来的不确定后果。为避免军事危机处置的恶性循环,防止“上一次取胜的硕果往往就是下—次冲突的祸根”,影响危机应高度关注对危机平息后事态的影晌和监控,使危机始终处于可调控状态。

Crisis guidance. Crisis guidance refers to seizing the opportunities and conditions created by the crisis situation, making good use of the situation, taking advantage of the situation, and solving problems that are difficult to solve or have breakthroughs with during normal circumstances. The core of crisis guidance is to turn crises into opportunities, turn harm into gains, and turn bad things into good things. There are three main types of guided crises: One is taking advantage of the crisis. Taking advantage of the chaotic situation brought about by the crisis to take action to achieve political aims and avoid the passivity and risks that may arise by acting under normal circumstances. The second is to take the opportunity to make a profit. With the help of favorable conditions and opportunities brought about by the crisis, military plans that have been formulated for a long time but have had no opportunity to be introduced can now be put into practice while avoiding opponents being overly alert or making strong reactions, thereby minimizing the negative effects. The United States quickly expanding its anti-terrorism efforts after the “9-11” incident by taking the opportunity to station troops in Central Asia and the Middle East is an example of this. The Chinese government’s decisive decision in December 2008 to send a fleet of remnant naval vessels to perform escort missions in the waters of Somalia is also a successful example of crisis guidance. The third is to shift pressure. With the help of the extraordinary situation brought about by the crisis, a new focus can be formed to redirect political pressure, buoy the morale of the domestic populace, and form a situation of unity and stability.

利导危机。利导危机是指抓住危机情势创造的机遇和条件,因势利导,顺势而为,解决正常情况下难以解决和突破的问题。利导危机的核心是转危为机、化害为利,使坏事变好事。利导危机主要有三种类型:一是危中取利。利用危机带来的混乱局面趁势采取行动,实现政治日的,避免在正常情况下采取行动可能带来的被动和风险。二是借机谋利。借助危机带来的有利条件和契机,将那些策划已久却没有机会出台的军事计划付诸实施,避免对手产生过度警觉或做出强烈反应,从而将负面效应降到最低。美国在“9·11”事件之后迅速将反恐扩大化,借机驻军中亚与中东就属于这一类型。我国政府于2008年12月果断决定派遗海军舰艇编队赴索马里海域执行护航任务,也属于利导危机的成功范例。三是转移压力。借助危机带来的非常形势形成新的关注点,借此转移政治压力,凝聚国内民心卡气,形成团结稳定局面。

Shelving the crisis. Shelving a crisis refers to a problem in which it is difficult for the parties involved in the crisis to make substantial concessions in the short term, while an out-of-control situation will seriously jeopardize the core interests of all parties. A stable pattern or situation that is acceptable to each other can be formed through rational negotiation or the formulation of guidelines. Shelving is divided into “cold shelving” and “hot shelving”. “Cold shelving” means to freeze the factors that caused the military crisis for the long term and leave them to be resolved at some appropriate time in the future. Its premise is that all parties concerned can remain calm and not proactively provoke the incident, otherwise it will automatically fail. “Hot shelving” refers to maintaining the state of the crisis at a certain level so that the issue is always in a “controversial” state, so as to achieve the aim of cautioning the populace, regulating the other party and reminding the international community. The two modes of shelving can be interchanged. When one mode loses the preconditions for its existence, the other mode should be activated in a timely manner, or other methods should be adopted to manage the crisis.

搁置危机。搁置危机是指对危机相关方短期内难以作出实质性让步而事态失控将严重危及各方核心利益的问题,通过理智协商或制定准则,形成彼此都能接受的稳定格局或态势。搁置分为,“怜搁置”和,“热搁置”。“冷搁置”是将军事危机引发因素长期封冻,留待未来适当时机解决,其存在前提是相关各方都能保持冷静,不主动挑起事端,否则将自动失效;“热搁置”是将危机局势维持在一定程度,使问题始终处于,“争议“状态,以达到警示国民、规制对方和提醒国际社会的目的。两种搁置方式可相互转换,当一种模式失去存在条件时,应及时启动另一种模式或者采用其他方式管理危机。

The prevention and handling of military crises must vary from time to time, from event to event, from place to place, and from person to person. Intensified strategic competition among major powers is the main cause of frequent military crises. To deal with increasingly diversified, complex, and interconnected military crises, it is necessary to grasp the general trend of world development, find the balance of points of power, and use military crises as an influence on international politics and global governance, as an important way to regulate national interests, especially relations between major powers, and as a common weapon to actively improve the state of affairs. Military crises should be prevented and managed with new concepts, models and methods, to maximize the protection and expansion of national strategic interests, and to always maintain strategic initiative.

军事危机预防和处置,必须因时、因事而异,因地、因人而变。大国战略竞争加剧是军事危机频发的主要动因处置日益多样化、复杂化、联动化的军事危机,需要把握好世界发展大势,找准平衡点和发力点,将军事危机作为影响国际政治和全球治理的重要方式,作为调节国家利益尤其是大国关系的重要途径,作为争取主动改善态势的常用利器。以新的理念、模式和途径预防和处置军事危机,最大限度维护和拓展国家战略利益,始终保持战略主动。

To top

Cite This Page

中国人民解放军国防大学 (National Defense University). "Science of Military Strategy (2020 Ed.) Chapter 7: Prevention and Handling of Military Crises  [战略学 (2020版)第七章 军事危机的预防与处置 ]". CSIS Interpret: China, original work published in National Defense University Press [中国人民解放军国防大学出版社], August 1, 2020

FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link