陈一新在学习时报发表署名文章:把捍卫“两个确立”做到“两个维护”作为政法战线政治建设的根本要求
Return to the Library

Chen Yixin: Taking the Defense of the “Two Affirmations” and Achieving the “Two Upholds” as the Fundamental Requirement of Political Work on the Politics and Law Front

陈一新在学习时报发表署名文章:把捍卫“两个确立”做到“两个维护”作为政法战线政治建设的根本要求

Chen Yixin, a high-ranking official at the Central Political and Legal Affairs Commission and a possible candidate to take the top spot at the commission at the 20th Party Congress, penned a long, and often hagiographic, analysis of Xi Jinping in a July edition of Study Times, a daily newspaper run by the Central Party School.


FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link
Original text
PDF
English text
PDF
See an error? Drop us a line at
View the translated and original text side-by-side

Political building is the fundamental building work of the Party. Since the 18th Party Congress, General Secretary Xi Jinping has made a series of important expositions on strengthening political building, making original contributions to the development of Marxist party building ideas and providing the fundamental guidelines for advancing political building in the new era. Strengthening political building is an inevitable requirement for comprehensively and strictly governing the Party and the police, and it is an eternal and critical issue of the politics and law front. We must adhere to strengthening political building as the guide, deeply understand the decisive significance of the “Two Affirmations,” resolutely live up to the “Two Upholds,” forever maintain a political character of loyalty, cleanliness, and responsibility, and help “China’s governance” to create new miracles.

编者按

The most fundamental guide to political building work: Arm the mind with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, strengthen the political consciousness of casting the soul and strengthening the body

7月27日,学习时报头版刊发中央政法委秘书长陈一新关于政法战线政治建设的署名文章,从政治建设最根本的指南、最重要的要求、最急迫的问题、最突出的任务、最彻底的治本方略等五个方面进行了系统阐述。长安君为大家带来文章全文。

Political resolve stems from theoretical clarity. Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era is the latest achievement of the Sinification and modernization of Marxism, the essence for our times of Chinese culture and Chinese spirit, the ideological banner that guides the Chinese nation to grow strong, and the guide to action for the people of the nation to march towards the second centenary goal. We must treat studying deeply, understanding thoroughly, and putting into action Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era as our own political requirements, work needs, and spiritual pursuits. We must strengthen the endogenous driving force for the study of the Party’s innovative theory and constantly seek practical results in the combination of “learning, understanding, research, and application.” We must take the lead in being firm believers, active disseminators, and faithful practitioners of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.

把捍卫“两个确立”做到“两个维护”作为政法战线政治建设的根本要求

Be committed to the pairing of study with understanding to promote comprehension. Be committed to reading more of the original works, diligently studying original texts, and deeply understanding the principles, earnestly studying the significance, scientific system, essence, and practical requirements of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and deeply comprehending its original contribution to the Sinification and modernization of Marxism. Deeply understand the truth that when it comes to “why the Chinese Communist Party can, and why socialism with Chinese characteristics is good, ultimately, it is because Marxism is great.” Instill this in your mind and take this truth to heart.

政治建设是党的根本性建设。党的十八大以来,习近平总书记就加强政治建设作出一系列重要论述,为发展马克思主义政党建设思想作出了原创性贡献,为新时代推进政治建设提供了根本遵循。加强政治建设是全面从严管党治警的必然要求,是政法战线永恒的重要课题。我们要坚持以加强政治建设为引领,深刻领悟“两个确立”的决定性意义,坚定做到“两个维护”,永葆忠诚干净担当的政治本色,助推“中国之治”再创新奇迹。

Be committed to the pairing of study with research to promote deepening. Accurately grasp the Marxist epistemology contained in Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and continuously deepen understanding and research on the laws of the Communist Party’s governance, the laws of socialist construction, and the laws of the development of human society. Consciously use Marxist standpoints, viewpoints, and methods, deepen research on “the great matters of the nation” (国之大者), deepen research on major theoretical and practical issues in the field of politics and law, and better grasp the laws of politics and law work in the new era.

政治建设最根本的指南:用习近平新时代中国特色社会主义思想武装头脑,增强政治上铸魂强体的自觉

Be committed to the pairing of study with application to promote transformations. Promote the learning style of linking theory with practice and strive to transform achievements in studying and implementing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era into political consciousness regarding strengthening the “Four Consciousnesses,” firming up the “Four Matters of Confidence,” and achieving the “Two Upholds.” Transform such achievements into innovative ideas for promoting the high-quality development of politics and law work. Transform such achievements into effective measures for promoting self-revolution on the politics and law front; and transform them into a strong capacity for preventing risks, ensuring security, and protecting stability, striving to build a higher level of security for China.

政治上的坚定源于理论上的清醒。习近平新时代中国特色社会主义思想,是马克思主义中国化时代化的最新成果,是中华文化和中国精神的时代精华,是指引中华民族强起来的思想旗帜,是引领全国人民向第二个百年奋斗目标进军的行动指南。我们要把学深悟透做实习近平新时代中国特色社会主义思想作为自身的政治要求、工作需求、精神追求,增强党的创新理论学习的内生动力,不断在“学悟研用”结合上求实效,带头做习近平新时代中国特色社会主义思想的坚定信仰者、积极传播者、忠实实践者。

The most important requirements of political building: Resolutely achieving the “Two Upholds” and resolutely obeying the command of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core

坚持学悟结合促消化。坚持多读原著、勤学原文、深悟原理,认真学习习近平新时代中国特色社会主义思想的重大意义、科学体系、精髓要义和实践要求,深刻领悟其对马克思主义中国化时代化所作的原创性贡献,深刻领悟“中国共产党为什么能,中国特色社会主义为什么好,归根到底是因为马克思主义行”的真谛,真正做到学深悟透、入脑入心。

The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the top priority of strengthening political building, implement this throughout all aspects and the whole process of performing duties and responsibilities, and resolutely safeguard General Secretary Xi Jinping’s status as the core of the Party Central Committee and the core of the whole party.

坚持学研结合促深化。准确把握习近平新时代中国特色社会主义思想蕴含的马克思主义认识论,不断深化对共产党执政规律、社会主义建设规律、人类社会发展规律的认识和研究,自觉运用马克思主义立场观点方法,深化对“国之大者”的研究,深化对政法领域重大理论和实践问题的研究,更好把握新时代政法工作规律。

In terms of sentiment, wholeheartedly embrace the core. The Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core has led the whole Party and the people of the whole nation to usher in a new era of socialism with Chinese characteristics, opening up a new realm of Sinification and modernization of Marxism, creating a new great cause to achieve the first centenary goal, and launching a new journey in the march towards the second centenary goal. The Chinese nation has ushered in a great leap, from standing up and becoming rich, to becoming strong. General Secretary Xi Jinping’s great prestige, leadership style, outstanding wisdom, charisma, and feelings for the people have become a huge spiritual force that inspires and motivates us. We sincerely feel that the fact that General Secretary Xi Jinping has become the popularly supported and well-deserved core of the Party, people’s leader, and commander-in-chief of the army is the great fortune of the Party, the country, and the people. We must always be loyally devoted to protecting the core and embracing the core.

坚持学用结合促转化。弘扬理论联系实际的学风,努力把学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想的成果转化为增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”的政治自觉,转化为推动政法工作高质量发展的创新思路,转化为推进政法战线自我革命的有效举措,转化为防风险、保安全、护稳定的过硬本领,努力建设更高水平的平安中国。

Mentally, always keep close to the core. In the face of great changes unseen in a century, the closer we get to our goal, the more complex the situation and the more arduous the task, the more we need General Secretary Xi Jinping to be at the helm to navigate and the more we need the steadying role of the CCP Central Committee’s centralized and unified leadership. The politics and law front must unremittingly arm our minds with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and make timely efforts to follow, study and implement General Secretary Xi Jinping’s new ideas, new thoughts, and new strategies, and fully understand what General Secretary Xi Jinping is concerned with and is emphasizing. We must consolidate the ideological foundation of aligning with the core and listening to the command of the Party Central Committee, ensuring that new-era politics and law work always moves ahead in the right direction as pointed out by General Secretary Xi Jinping.

政治建设最重要的要求:坚定做到“两个维护”,坚决听从以习近平同志为核心的党中央指挥

Politically, remain absolutely loyal to the core. Building political loyalty is the primary task of building an invincible political and legal army. Achieving the “Two Upholds” is the most fundamental requirement of political loyalty. The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the basic political norm to abide by, as the fundamental political requirement to implement, and as the greatest political discipline and political rule to enforce. We must always maintain a high degree of consistency with the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core in terms of political position, political direction, political principles, and political path.

政法战线要把做到“两个维护”作为加强政治建设的重中之重,贯彻到履职尽责各方面全过程,坚决维护习近平总书记党中央的核心、全党的核心地位。

In action, resolutely defend the core. Being committed to achieving the “Two Upholds” means it is imperative to put them into action. The politics and law front must thoroughly implement the important instructions of General Secretary Xi Jinping and the decisions and arrangements of the Party Central Committee. We must resolutely obey the orders of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core, ensuring that we resolutely respond to what the Party Central Committee advocates, resolutely comply with what the Party Central Committee decides, and resolutely put a stop to what the Party Central Committee prohibits. We must resolutely oppose words and actions that undermine the Party’s centralized, unified leadership, resolutely struggle against phenomena that affect the unity of the Party, and resolutely eradicate risks and hidden troubles that affect national political security.

感情上衷心拥戴核心。以习近平同志为核心的党中央带领全党全国人民开创了中国特色社会主义新时代,开辟了马克思主义中国化时代化的新境界,创造了实现第一个百年奋斗目标的新伟业,开启了向第二个百年奋斗目标进军的新征程,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃。习近平总书记的崇高威望、领袖风范、卓越智慧、人格魅力、为民情怀,成为感召和激励我们的巨大精神力量。我们由衷感到习近平总书记成为众望所归、当之无愧的党的核心、人民领袖、军队统帅是党之大幸、国之大幸、民之大幸,我们要始终以赤诚之心拥护核心、爱戴核心。

The most urgent issue of political building work: thoroughly eliminate the toxic effects of Sun Lijun’s political gang and effectively optimize the political ecology of politics and law organs

思想上时刻紧跟核心。面对百年未有之大变局,越是接近奋斗目标,越是形势复杂、任务艰巨,越要习近平总书记掌舵领航,越要发挥党中央集中统一领导的定海神针作用。政法战线要坚持不懈用习近平新时代中国特色社会主义思想武装头脑,及时跟进学习贯彻习近平总书记新理念新思想新战略,全面领会理解习近平总书记在关心什么、强调什么,筑牢向核心看齐、听党中央指挥的思想根基,确保新时代政法工作始终沿着习近平总书记指引的正确方向前进。

The earnest investigation and punishment of Sun Lijun’s political gang fully demonstrates the firm determination of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core to comprehensively and strictly govern the Party. The politics and law front must be certain to completely eliminate the toxic influence of Sun Lijun’s political gang, use cases to warn, use cases to promote reform, and use cases to promote governance so as thoroughly “detoxify” and purify the political ecology of politics and law organs.

政治上绝对忠诚核心。筑牢政治忠诚是打造政法铁军的首要任务。做到“两个维护”是政治忠诚的最根本要求。政法战线要把做到“两个维护”作为基本政治准则来遵守,作为根本政治要求来落实,作为最大的政治纪律和政治规矩来执行,始终在政治立场、政治方向、政治原则、政治道路上同以习近平同志为核心的党中央保持高度一致。

Recognize the critical nature of “detoxification.” Sun Lijun’s political gang is a typical example of disloyalty and dishonesty to the Party and the “Seven Presences [of Political Misbehaviours]” (“七个有之”).  It is a typical example of the intertwining of political and economic problems and extreme corruption and degeneracy. It is a typical example of aggressively engaging in privileges, acting recklessly, and flagrantly violating discipline and law as enforcement is being tightened. Completely eradicating the toxic influence of Sun Lijun’s political gang is an inevitable requirement for ensuring that the “knife handle” is firmly in the hands of the Party and the people and is the top priority of politics and law organs for creating a clean and upright political ecology. We must deepen our understanding politically, and we must take the complete eradication of the poisonous influence as an urgent and serious political task.

行动上坚决捍卫核心。坚决做到“两个维护”,必须落实到行动上。政法战线要不折不扣贯彻落实好习近平总书记重要指示和党中央决策部署,坚决听从以习近平同志为核心的党中央指挥号令,做到党中央提倡的坚决响应、党中央决定的坚决照办、党中央禁止的坚决杜绝;坚决反对破坏党的集中统一领导的言行,坚决与影响党团结统一的现象作斗争,坚决消除影响国家政治安全的风险隐患。

Face square on the complexity of “detoxification.” Since the launch of efforts to earnestly eradicate the poison, relevant localities and units have attached great importance to it and achieved good results, but the task of “detoxification” is still formidable and complicated. Sun Lijun’s political gang is a cancer that seriously endangers the health of the Party’s whole. The poison has affected politics and law workers in certain localities and departments. We must keep a clear head and face square on the seriousness of the “toxic disease” and the breadth of “toxicity,” and resolutely avoid negative phenomena such as passing over issues prematurely, “turning a blind eye,” or responding unevenly.

政治建设最急迫的问题:彻底肃清孙力军政治团伙流毒影响,切实优化政法机关政治生态

Be committed to the thoroughness of “detoxification.” To eradicate the poisonous influence of Sun Lijun’s political gang, we must never just go where the wind takes us and must never act superficially; we must take swift, concrete, and sufficient action. Thought warnings must be up to par, using cases to interpret discipline and law, and creating an atmosphere of reflection, warning, and vigilance. Lead verification must be up to par, and we must dig deep regarding the problems mentioned in the Central Circular and regarding the leads to issues found in retrospective reviews and approvals of relevant units. The investigation and handling of “persons, matters, and cases” must be up to par. We must comprehensively investigate key personnel who have been in close contact with or have associated with Sun Lijun’s political gang, and we must severely investigate and deal with violations of discipline and law.

严肃查处孙力军政治团伙,充分表明以习近平同志为核心的党中央全面从严治党的坚强决心。政法战线一定要彻底肃清孙力军政治团伙流毒影响,以案示警、以案促改、以案促治,以彻底“清毒”来净化政法机关政治生态。

The most prominent task of political building work: To solve the problem of deficiencies in our systems, mechanisms and institutions, truly addressing shortcomings, strengthening points of weakness, plugging loopholes, and preventing risks

认清“清毒”紧要性。孙力军政治团伙是对党不忠诚不老实、“七个有之”的典型,是政治问题和经济问题交织、极度腐化堕落的典型,是大搞特权、恣意妄为、顶风违纪违法的典型。彻底肃清孙力军政治团伙流毒影响,是确保“刀把子”牢牢掌握在党和人民手中的必然要求,是政法机关营造风清气正的政治生态的当务之急。我们要从政治上深化认识,务必将彻底肃清流毒影响作为一项紧迫而严肃的政治任务来抓。

Draw lessons from the failures of that which proceeds us. To strengthen political building work, we must thoroughly analyze the deep-seated reasons for Sun Lijun’s political gang and the serious violations of discipline and law by leading politics and law cadres since the 18th Party Congress. We must pinpoint the crux of the problem, strengthen efforts to grasp the source and cure the root cause of problems, and effectively improve the systems, mechanisms, and institutions for comprehensively and strictly governing the Party and the police.

正视“清毒”复杂性。开展肃清流毒以来,各地各有关单位高度重视并取得了良好成效,但“清毒”任务还艰巨复杂。孙力军政治团伙是严重危害党肌体健康的毒瘤,流毒影响到一些地方和部门政法干警。我们务必保持清醒头脑,正视“毒症”之重、“毒灶”之广,坚决避免出现肃清流毒影响“翻篇过关”“事不关己”“冷热不均”等消极现象。

We must address “the weak sense of absolute Party leadership.” Adhering to the Party’s absolute leadership is the fundamental principle of politics and law work in the new era. For a period of time before now, some politics and law units have failed to diligently and satisfactorily study and implement the Regulations of the Chinese Communist Party on Politics and Law Work, and the systems for the Party’s absolute leadership have not been sufficiently sound. It is necessary to thoroughly implement the Regulations, comprehensively strengthen the Party’s leadership of politics and law work in terms of politics, ideology, organization and work style, implement it in all aspects and whole processes of politics and law work, and give full play to the leadership role of politics and law units’ Party committees (Party groups) in law enforcement and justice.

坚持“清毒”彻底性。肃清孙力军政治团伙流毒影响,决不能“脚踩西瓜皮”,决不能“雨过地皮湿”,务必抓紧抓实抓到位。思想警示要到位,以案明纪释法,营造反思、警示、警醒的氛围。线索核查要到位,对中央通报中提及的问题、有关单位回溯揭批中发现的问题线索,必须深挖彻查。“人、事、案”排查处理要到位,全面排查与孙力军政治团伙密切接触交往的重点人员,严肃查处违纪违法行为。

We must resolve the “erosion of ideals.” Ultimately, the corruption and degeneration of Party members and cadres is due to a decline of ideals and a wavering of beliefs. In times of peace, politics and law ranks must face not only “high winds and raging fires” but also many “temptations and traps.” The “master switch” of ideals and beliefs must be utterly unshakable. We must treat education on ideals and beliefs as a strategic initiative to consolidate the foundation, cultivate the mind, and forge the spirit. Guide politics and law cadres to diligently sweep away “ideological dust,” to think hard on “greed and desire,” and often vanquish the “thieves within our hearts.” Settle “political accounts, economic accounts, reputation accounts, accounts at home and within extended families, accounts of freedom, and health accounts” and from therein obtain powerful antibodies against erosion and degeneration and truly measure up to having rock-solid ideals and beliefs.

政治建设最突出的任务:解决体制机制制度上的缺失问题,真正做到补短板、强弱项、堵漏洞、防风险

We must address “improper promotions.” Corruption and malpractice in the selection and deployment of people are akin to chronic toxicity, and the damage to the political ecology is systematic and long-term. We must strictly implement the Party’s policy on cadres, improve the systems for supervising, placing checks on, and pursuing accountability for personnel selection and deployment, and carry out retrospective investigations of “improper promotions.” Insist on putting political standards first and conduct in-depth and practical inspections of the political character of cadres, highlight good gatekeeping on politics and integrity, and implement a “one-vote veto” for those who are politically unqualified, using upright practices in the environment for using personnel to promote the good cleanly landscape of the political ecosystem.

前车之覆,后车之鉴。加强政治建设,要深入剖析孙力军政治团伙和党的十八大以来政法领导干部严重违纪违法问题的深层次原因,找到症结所在,强化抓源治本,切实完善全面从严管党治警的体制机制制度。

We must resolve the “lack of supervision.” It is an iron law that power which lacks supervision inevitably leads to corruption. If supervision is properly maintained, once a nascent problem is identified, early warnings will be triggered, and it may be possible to make some politics and law cadres who have lost their way come to their senses, and rein in their horses at the precipice’s edge. To prevent the abuse of power, the key is to improve supervision and restriction mechanisms and form a synergy of supervision. We must strengthen supervision of leadership teams, especially “Number Ones.” “Number Ones” should not only accept supervision consciously but also pay attention to enforcing supervision. Enhance the political, up-to-date, principled, and combative nature of intra-party political life and improve capacity to discover and solve the problems of leadership teams themselves. Strictly implement the Central Committee’s Eight-Point Provisions, strengthen top-down supervision, make good use of internal inspections, resolutely eliminate the notion of privilege, and persevere in rectifying the “Four Malfeasances.”

要解决“党的绝对领导意识不强”问题。坚持党的绝对领导是新时代政法工作的根本原则。过去一段时间,有的政法单位对《中国共产党政法工作条例》学习贯彻不认真、不到位,党的绝对领导制度不够健全。要深入贯彻落实《条例》,从政治、思想、组织、作风上全面加强党对政法工作的领导,贯彻落实到政法工作各方面全过程,充分发挥政法单位党委(党组)在执法司法中的领导作用。

We must resolve the dilemma of “attempting to confine cats within a cattle pen.” “Cats cannot be confined within a cattle pen”—with gaps that are too large, cats can come and go freely. Powers of law enforcement and judicial powers are highly specialized and discretionary; if the institutional cage is not tightly woven, corruption is unavoidable. We must take the comprehensive deepening of political and legal reform as the starting point, constantly improve the operation mechanisms of law enforcement and judicial powers and the restriction and supervision systems, and truly use an institutional cage to control power. Improve the list of powers and responsibilities for law enforcement and case handling, regularly conduct random checks, evaluations, and retrospective inspections on the quality of law enforcement and judicial cases, improve standardized management systems for people, property, and goods, and strictly prevent the use of power for personal gain. Strengthen the binding nature of system implementation, rigorously investigate and rectify problems such as arbitrary flexibility, malicious evasion, and disregard for the system, and strictly implement the “Ten Prohibitions” for politics and law workers in the new era so as to truly give teeth to and electrify the system.

要解决“理想滑坡”问题。党员干部腐化堕落归根结底是理想滑坡、信念动摇所致。政法队伍在和平年代既要面对“疾风、烈火”,又要面对诸多“诱惑、陷阱”,在理想信念这个“总开关”上决不能出问题。要把理想信念教育作为固本培元、凝心铸魂的战略工程来抓,引导政法干部勤掸“思想尘”、多思“贪欲害”、常破“心中贼”,算清“政治账、经济账、名誉账、家庭账、亲情账、自由账、健康账”,从中获得防侵蚀、防蜕变的强大抗体,真正做到理想信念坚定如山。

We must resolve the problem of “weak accountability.” Without accountability, responsibility can easily become nothing but empty words, and responsibilities for the comprehensive and strict management of the Party and police will not be implemented well. Dare to hold people accountable, conscientiously implement the Accountability Regulations of the Chinese Communist Party, and in cases of weakened Party leadership, lack of Party building, and ineffectiveness in comprehensively and strictly governing the Party, comply with the principle that failures must be met with accountability and accountability must be strictly enforced. Excel in accountability, improve the mechanisms for initiating law enforcement and judicial accountability, lifelong accountability systems for the quality of case handling, retrospective accountability mechanisms for wrongful cases, and disciplinary mechanisms to ensure that law enforcement and judicial responsibilities are implemented concretely and that punishments can reach specific individuals.

要解决“带病提拔”问题。选人用人上的腐败和不正之风犹如慢性毒药,对政治生态的破坏具有系统性和长期性。我们要严格执行党的干部政策,完善选人用人监督制约和责任追究制度,对“带病提拔”实行责任倒查。要坚持把政治标准放在首位,做深做实干部政治素质考察,突出把好政治关、廉洁关,对政治不合格的实行“一票否决”,以用人环境的风清气正促进政治生态的山清水秀。

The most thorough strategy for resolving root causes in political building: Continuously promote self-revolution on the politics and law front and ensure that the politics and law ranks do not deteriorate, decline, or degrade

要解决“监督缺失”问题。失去监督的权力必然导致腐败,这是一条铁律。如果监督紧紧相随,一旦发现苗头性问题,及早提醒警示,就可能让一些政法干部迷途知返、悬崖勒马。防止权力滥用,关键在完善监督制约机制,形成监督合力。要加强对领导班子特别是“一把手”监督,“一把手”既要自觉接受监督、又要重视抓监督。要增强党内政治生活的政治性、时代性、原则性、战斗性,提高发现和解决领导班子成员自身问题的能力。要严格执行中央八项规定,加强自上而下监督,用好内部巡查,坚决消除特权思想,锲而不舍纠治“四风”问题。

Persistence in self-revolution is the second answer given by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core on how to break out of the historical cycle. Carrying out the education and rectification of the politics and law ranks is a beneficial exploration in Party self-revolution on the politics and law front in the new era. The politics and law front must thoroughly study and implement General Secretary Xi Jinping’s strategic thinking on self-revolution, consolidate and deepen the educational and rectification achievements of the politics and law ranks, unswervingly promote self-revolution, and forever maintain the loyal, pure, and reliable political character of the politics and law ranks.

要解决“牛栏关猫”问题。“牛栏关猫”是关不住的,空隙太大,猫可以来去自如。执法司法权专业性强、裁量权大,不织密扎紧制度笼子,腐败现象就难以避免。要以全面深化政法改革为抓手,不断完善执法司法权力运行机制和制约监督体系,真正用制度笼子管住权力。健全执法办案权责清单,经常性开展执法行为和司法案件质量抽查、评查、倒查,完善人财物规范管理制度,严防以权谋私。增强制度执行刚性,严肃查纠随意变通、恶意规避、无视制度等问题,严格执行新时代政法干警“十个严禁”等制度,真正让制度“长牙”“带电”。

We must strengthen the ideological consciousness and political initiative of self-revolution. The fight against corruption has won an overwhelming victory, but the fight never ends. At present, the soil that breeds corruption has not been completely eradicated, and formalism, bureaucratism, privileged thinking, and the phenomenon of privilege still exist. The outstanding problems existing in the politics and law ranks cannot be completely cured by a single centralized round of education and rectification and cannot be expected to be defeated in one battle. It is necessary to strengthen consciousness and initiative for self-revolution, combine centralized education and rectification with normalized solving of emerging problems, not only using strong measures to address prominent problems in a concentrated way but also frequently sweeping away ideological, organizational, disciplinary, and work style “dust.” We must work hard to treat minor illnesses and cure irregularities.

要解决“问责不力”问题。没有问责,担当就容易成为一句空话,全面从严管党治警责任就落实不好。要敢于问责,认真贯彻《中国共产党问责条例》,对党的领导弱化、党的建设缺失、全面从严治党不力等情况,要做到失责必问、问责必严。要善于追责,健全执法司法责任追究启动机制、办案质量终身负责制、错案责任倒查问责机制和惩戒机制,确保执法司法责任落实下去、板子能打到具体人身上。

We must grasp the goals, requirements, and basic tasks of self-revolution. Be committed to self-purification, self-betterment, self-innovation, and self-improvement and forever maintain the Party’s advanced nature and purity so that the “knife handles” of politics and law never rust. Be committed to self-purification, maintain a high-pressure campaign against corruption, adhere to the tenets of no restricted areas, full coverage, and zero tolerance, investigate “two-faced people” who are disloyal and dishonest to the Party, thoroughly investigate law enforcement and judicial corruption, and strictly investigate corruption that has not be reined in since the 18th Party Congress so as to eliminate the black sheep and maintain the health of the politics and law ranks. Be committed to self-betterment, use systems to address shortcomings, strengthen points of weakness, plug loopholes, and prevent risks, and strive to ensure that we “do not dare, are not able, and do not want to be corrupt,” promoting these goals simultaneously. Be committed to self-innovation, resolutely eliminate all outdated ideological concepts and institutional ailments, resolutely rectify formalism and bureaucratism, and resolutely rectify unhealthy trends, especially stubborn diseases. Be committed to self-improvement, strengthen ideological tempering, political experience, practical exercise, and professional training and continuously improve the ability and quality of politics and law ranks.

政治建设最彻底的治本方略:不断推进政法战线自我革命,确保政法队伍不变质、不变色、不变味

Master the important principles and main strategies of self-revolution. Adhere to the unity of the Party’s leadership and the resolution of intra-party problems, the integration of organizational promotion and individual initiative, and the coordination of principled policy and strategic flexibility to promote a deepening and solidification of the concrete practice of self-revolution. Adhere to communication between upper and lower levels, integrate a strengthening of top-level design with encouragement for local exploration, strengthen Party leadership, pay attention to higher-level supervision and guidance, and build a communication mechanism of “supervising subordinates from above and pressing superiors from below” so as to achieve full-chain synergy and system-wide advancement. Adhere to the integration of leniency and strictness, pair “leniency in self-examination” with “strictness in investigation.” Guide by “leniency in self-examination” and enforce with “strictness in investigation.” Make coordinated use of the “Four Forms” to achieve the purpose of educating the vast majority and punishing the select few. Adhere to both breaking and establishing, combining the rectification of prominent problems with the establishment of rules and regulations, not only scraping poison from the bones but also treating the root causes. Excel at integrating effective innovative measures and raising them into institutional mechanisms. Adhere to mutual promotion internally and externally, combining self-revolution with supervision by the people, actively exploring new forms and new measures to receive supervision by the people, and wholeheartedly taking on the role of good public servants of the people, forever remaining loyal to the Party and never letting down the people.

坚持自我革命,是以习近平同志为核心的党中央就如何跳出历史周期率给出的第二个答案。开展政法队伍教育整顿,是新时代党的自我革命在政法战线的有益探索。政法战线要深入学习贯彻习近平总书记关于自我革命的战略思想,巩固深化政法队伍教育整顿成果,坚定不移推进自我革命,永葆政法队伍忠诚纯洁可靠的政治本色。

Political building is the fundamental building work of the Party. Since the 18th Party Congress, General Secretary Xi Jinping has made a series of important expositions on strengthening political building, making original contributions to the development of Marxist party building ideas and providing the fundamental guidelines for advancing political building in the new era. Strengthening political building is an inevitable requirement for comprehensively and strictly governing the Party and the police, and it is an eternal and critical issue of the politics and law front. We must adhere to strengthening political building as the guide, deeply understand the decisive significance of the “Two Affirmations,” resolutely live up to the “Two Upholds,” forever maintain a political character of loyalty, cleanliness, and responsibility, and help “China’s governance” to create new miracles.

The most fundamental guide to political building work: Arm the mind with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, strengthen the political consciousness of casting the soul and strengthening the body

Political resolve stems from theoretical clarity. Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era is the latest achievement of the Sinification and modernization of Marxism, the essence for our times of Chinese culture and Chinese spirit, the ideological banner that guides the Chinese nation to grow strong, and the guide to action for the people of the nation to march towards the second centenary goal. We must treat studying deeply, understanding thoroughly, and putting into action Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era as our own political requirements, work needs, and spiritual pursuits. We must strengthen the endogenous driving force for the study of the Party’s innovative theory and constantly seek practical results in the combination of “learning, understanding, research, and application.” We must take the lead in being firm believers, active disseminators, and faithful practitioners of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.

Be committed to the pairing of study with understanding to promote comprehension. Be committed to reading more of the original works, diligently studying original texts, and deeply understanding the principles, earnestly studying the significance, scientific system, essence, and practical requirements of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and deeply comprehending its original contribution to the Sinification and modernization of Marxism. Deeply understand the truth that when it comes to “why the Chinese Communist Party can, and why socialism with Chinese characteristics is good, ultimately, it is because Marxism is great.” Instill this in your mind and take this truth to heart.

Be committed to the pairing of study with research to promote deepening. Accurately grasp the Marxist epistemology contained in Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and continuously deepen understanding and research on the laws of the Communist Party’s governance, the laws of socialist construction, and the laws of the development of human society. Consciously use Marxist standpoints, viewpoints, and methods, deepen research on “the great matters of the nation” (国之大者), deepen research on major theoretical and practical issues in the field of politics and law, and better grasp the laws of politics and law work in the new era.

Be committed to the pairing of study with application to promote transformations. Promote the learning style of linking theory with practice and strive to transform achievements in studying and implementing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era into political consciousness regarding strengthening the “Four Consciousnesses,” firming up the “Four Matters of Confidence,” and achieving the “Two Upholds.” Transform such achievements into innovative ideas for promoting the high-quality development of politics and law work. Transform such achievements into effective measures for promoting self-revolution on the politics and law front; and transform them into a strong capacity for preventing risks, ensuring security, and protecting stability, striving to build a higher level of security for China.

The most important requirements of political building: Resolutely achieving the “Two Upholds” and resolutely obeying the command of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core

The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the top priority of strengthening political building, implement this throughout all aspects and the whole process of performing duties and responsibilities, and resolutely safeguard General Secretary Xi Jinping’s status as the core of the Party Central Committee and the core of the whole party.

In terms of sentiment, wholeheartedly embrace the core. The Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core has led the whole Party and the people of the whole nation to usher in a new era of socialism with Chinese characteristics, opening up a new realm of Sinification and modernization of Marxism, creating a new great cause to achieve the first centenary goal, and launching a new journey in the march towards the second centenary goal. The Chinese nation has ushered in a great leap, from standing up and becoming rich, to becoming strong. General Secretary Xi Jinping’s great prestige, leadership style, outstanding wisdom, charisma, and feelings for the people have become a huge spiritual force that inspires and motivates us. We sincerely feel that the fact that General Secretary Xi Jinping has become the popularly supported and well-deserved core of the Party, people’s leader, and commander-in-chief of the army is the great fortune of the Party, the country, and the people. We must always be loyally devoted to protecting the core and embracing the core.

Mentally, always keep close to the core. In the face of great changes unseen in a century, the closer we get to our goal, the more complex the situation and the more arduous the task, the more we need General Secretary Xi Jinping to be at the helm to navigate and the more we need the steadying role of the CCP Central Committee’s centralized and unified leadership. The politics and law front must unremittingly arm our minds with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and make timely efforts to follow, study and implement General Secretary Xi Jinping’s new ideas, new thoughts, and new strategies, and fully understand what General Secretary Xi Jinping is concerned with and is emphasizing. We must consolidate the ideological foundation of aligning with the core and listening to the command of the Party Central Committee, ensuring that new-era politics and law work always moves ahead in the right direction as pointed out by General Secretary Xi Jinping.

Politically, remain absolutely loyal to the core. Building political loyalty is the primary task of building an invincible political and legal army. Achieving the “Two Upholds” is the most fundamental requirement of political loyalty. The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the basic political norm to abide by, as the fundamental political requirement to implement, and as the greatest political discipline and political rule to enforce. We must always maintain a high degree of consistency with the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core in terms of political position, political direction, political principles, and political path.

In action, resolutely defend the core. Being committed to achieving the “Two Upholds” means it is imperative to put them into action. The politics and law front must thoroughly implement the important instructions of General Secretary Xi Jinping and the decisions and arrangements of the Party Central Committee. We must resolutely obey the orders of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core, ensuring that we resolutely respond to what the Party Central Committee advocates, resolutely comply with what the Party Central Committee decides, and resolutely put a stop to what the Party Central Committee prohibits. We must resolutely oppose words and actions that undermine the Party’s centralized, unified leadership, resolutely struggle against phenomena that affect the unity of the Party, and resolutely eradicate risks and hidden troubles that affect national political security.

The most urgent issue of political building work: thoroughly eliminate the toxic effects of Sun Lijun’s political gang and effectively optimize the political ecology of politics and law organs

The earnest investigation and punishment of Sun Lijun’s political gang fully demonstrates the firm determination of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core to comprehensively and strictly govern the Party. The politics and law front must be certain to completely eliminate the toxic influence of Sun Lijun’s political gang, use cases to warn, use cases to promote reform, and use cases to promote governance so as thoroughly “detoxify” and purify the political ecology of politics and law organs.

Recognize the critical nature of “detoxification.” Sun Lijun’s political gang is a typical example of disloyalty and dishonesty to the Party and the “Seven Presences [of Political Misbehaviours]” (“七个有之”).  It is a typical example of the intertwining of political and economic problems and extreme corruption and degeneracy. It is a typical example of aggressively engaging in privileges, acting recklessly, and flagrantly violating discipline and law as enforcement is being tightened. Completely eradicating the toxic influence of Sun Lijun’s political gang is an inevitable requirement for ensuring that the “knife handle” is firmly in the hands of the Party and the people and is the top priority of politics and law organs for creating a clean and upright political ecology. We must deepen our understanding politically, and we must take the complete eradication of the poisonous influence as an urgent and serious political task.

Face square on the complexity of “detoxification.” Since the launch of efforts to earnestly eradicate the poison, relevant localities and units have attached great importance to it and achieved good results, but the task of “detoxification” is still formidable and complicated. Sun Lijun’s political gang is a cancer that seriously endangers the health of the Party’s whole. The poison has affected politics and law workers in certain localities and departments. We must keep a clear head and face square on the seriousness of the “toxic disease” and the breadth of “toxicity,” and resolutely avoid negative phenomena such as passing over issues prematurely, “turning a blind eye,” or responding unevenly.

Be committed to the thoroughness of “detoxification.” To eradicate the poisonous influence of Sun Lijun’s political gang, we must never just go where the wind takes us and must never act superficially; we must take swift, concrete, and sufficient action. Thought warnings must be up to par, using cases to interpret discipline and law, and creating an atmosphere of reflection, warning, and vigilance. Lead verification must be up to par, and we must dig deep regarding the problems mentioned in the Central Circular and regarding the leads to issues found in retrospective reviews and approvals of relevant units. The investigation and handling of “persons, matters, and cases” must be up to par. We must comprehensively investigate key personnel who have been in close contact with or have associated with Sun Lijun’s political gang, and we must severely investigate and deal with violations of discipline and law.

The most prominent task of political building work: To solve the problem of deficiencies in our systems, mechanisms and institutions, truly addressing shortcomings, strengthening points of weakness, plugging loopholes, and preventing risks

Draw lessons from the failures of that which proceeds us. To strengthen political building work, we must thoroughly analyze the deep-seated reasons for Sun Lijun’s political gang and the serious violations of discipline and law by leading politics and law cadres since the 18th Party Congress. We must pinpoint the crux of the problem, strengthen efforts to grasp the source and cure the root cause of problems, and effectively improve the systems, mechanisms, and institutions for comprehensively and strictly governing the Party and the police.

We must address “the weak sense of absolute Party leadership.” Adhering to the Party’s absolute leadership is the fundamental principle of politics and law work in the new era. For a period of time before now, some politics and law units have failed to diligently and satisfactorily study and implement the Regulations of the Chinese Communist Party on Politics and Law Work, and the systems for the Party’s absolute leadership have not been sufficiently sound. It is necessary to thoroughly implement the Regulations, comprehensively strengthen the Party’s leadership of politics and law work in terms of politics, ideology, organization and work style, implement it in all aspects and whole processes of politics and law work, and give full play to the leadership role of politics and law units’ Party committees (Party groups) in law enforcement and justice.

We must resolve the “erosion of ideals.” Ultimately, the corruption and degeneration of Party members and cadres is due to a decline of ideals and a wavering of beliefs. In times of peace, politics and law ranks must face not only “high winds and raging fires” but also many “temptations and traps.” The “master switch” of ideals and beliefs must be utterly unshakable. We must treat education on ideals and beliefs as a strategic initiative to consolidate the foundation, cultivate the mind, and forge the spirit. Guide politics and law cadres to diligently sweep away “ideological dust,” to think hard on “greed and desire,” and often vanquish the “thieves within our hearts.” Settle “political accounts, economic accounts, reputation accounts, accounts at home and within extended families, accounts of freedom, and health accounts” and from therein obtain powerful antibodies against erosion and degeneration and truly measure up to having rock-solid ideals and beliefs.

We must address “improper promotions.” Corruption and malpractice in the selection and deployment of people are akin to chronic toxicity, and the damage to the political ecology is systematic and long-term. We must strictly implement the Party’s policy on cadres, improve the systems for supervising, placing checks on, and pursuing accountability for personnel selection and deployment, and carry out retrospective investigations of “improper promotions.” Insist on putting political standards first and conduct in-depth and practical inspections of the political character of cadres, highlight good gatekeeping on politics and integrity, and implement a “one-vote veto” for those who are politically unqualified, using upright practices in the environment for using personnel to promote the good cleanly landscape of the political ecosystem.

We must resolve the “lack of supervision.” It is an iron law that power which lacks supervision inevitably leads to corruption. If supervision is properly maintained, once a nascent problem is identified, early warnings will be triggered, and it may be possible to make some politics and law cadres who have lost their way come to their senses, and rein in their horses at the precipice’s edge. To prevent the abuse of power, the key is to improve supervision and restriction mechanisms and form a synergy of supervision. We must strengthen supervision of leadership teams, especially “Number Ones.” “Number Ones” should not only accept supervision consciously but also pay attention to enforcing supervision. Enhance the political, up-to-date, principled, and combative nature of intra-party political life and improve capacity to discover and solve the problems of leadership teams themselves. Strictly implement the Central Committee’s Eight-Point Provisions, strengthen top-down supervision, make good use of internal inspections, resolutely eliminate the notion of privilege, and persevere in rectifying the “Four Malfeasances.”

We must resolve the dilemma of “attempting to confine cats within a cattle pen.” “Cats cannot be confined within a cattle pen”—with gaps that are too large, cats can come and go freely. Powers of law enforcement and judicial powers are highly specialized and discretionary; if the institutional cage is not tightly woven, corruption is unavoidable. We must take the comprehensive deepening of political and legal reform as the starting point, constantly improve the operation mechanisms of law enforcement and judicial powers and the restriction and supervision systems, and truly use an institutional cage to control power. Improve the list of powers and responsibilities for law enforcement and case handling, regularly conduct random checks, evaluations, and retrospective inspections on the quality of law enforcement and judicial cases, improve standardized management systems for people, property, and goods, and strictly prevent the use of power for personal gain. Strengthen the binding nature of system implementation, rigorously investigate and rectify problems such as arbitrary flexibility, malicious evasion, and disregard for the system, and strictly implement the “Ten Prohibitions” for politics and law workers in the new era so as to truly give teeth to and electrify the system.

We must resolve the problem of “weak accountability.” Without accountability, responsibility can easily become nothing but empty words, and responsibilities for the comprehensive and strict management of the Party and police will not be implemented well. Dare to hold people accountable, conscientiously implement the Accountability Regulations of the Chinese Communist Party, and in cases of weakened Party leadership, lack of Party building, and ineffectiveness in comprehensively and strictly governing the Party, comply with the principle that failures must be met with accountability and accountability must be strictly enforced. Excel in accountability, improve the mechanisms for initiating law enforcement and judicial accountability, lifelong accountability systems for the quality of case handling, retrospective accountability mechanisms for wrongful cases, and disciplinary mechanisms to ensure that law enforcement and judicial responsibilities are implemented concretely and that punishments can reach specific individuals.

The most thorough strategy for resolving root causes in political building: Continuously promote self-revolution on the politics and law front and ensure that the politics and law ranks do not deteriorate, decline, or degrade

Persistence in self-revolution is the second answer given by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core on how to break out of the historical cycle. Carrying out the education and rectification of the politics and law ranks is a beneficial exploration in Party self-revolution on the politics and law front in the new era. The politics and law front must thoroughly study and implement General Secretary Xi Jinping’s strategic thinking on self-revolution, consolidate and deepen the educational and rectification achievements of the politics and law ranks, unswervingly promote self-revolution, and forever maintain the loyal, pure, and reliable political character of the politics and law ranks.

We must strengthen the ideological consciousness and political initiative of self-revolution. The fight against corruption has won an overwhelming victory, but the fight never ends. At present, the soil that breeds corruption has not been completely eradicated, and formalism, bureaucratism, privileged thinking, and the phenomenon of privilege still exist. The outstanding problems existing in the politics and law ranks cannot be completely cured by a single centralized round of education and rectification and cannot be expected to be defeated in one battle. It is necessary to strengthen consciousness and initiative for self-revolution, combine centralized education and rectification with normalized solving of emerging problems, not only using strong measures to address prominent problems in a concentrated way but also frequently sweeping away ideological, organizational, disciplinary, and work style “dust.” We must work hard to treat minor illnesses and cure irregularities.

We must grasp the goals, requirements, and basic tasks of self-revolution. Be committed to self-purification, self-betterment, self-innovation, and self-improvement and forever maintain the Party’s advanced nature and purity so that the “knife handles” of politics and law never rust. Be committed to self-purification, maintain a high-pressure campaign against corruption, adhere to the tenets of no restricted areas, full coverage, and zero tolerance, investigate “two-faced people” who are disloyal and dishonest to the Party, thoroughly investigate law enforcement and judicial corruption, and strictly investigate corruption that has not be reined in since the 18th Party Congress so as to eliminate the black sheep and maintain the health of the politics and law ranks. Be committed to self-betterment, use systems to address shortcomings, strengthen points of weakness, plug loopholes, and prevent risks, and strive to ensure that we “do not dare, are not able, and do not want to be corrupt,” promoting these goals simultaneously. Be committed to self-innovation, resolutely eliminate all outdated ideological concepts and institutional ailments, resolutely rectify formalism and bureaucratism, and resolutely rectify unhealthy trends, especially stubborn diseases. Be committed to self-improvement, strengthen ideological tempering, political experience, practical exercise, and professional training and continuously improve the ability and quality of politics and law ranks.

Master the important principles and main strategies of self-revolution. Adhere to the unity of the Party’s leadership and the resolution of intra-party problems, the integration of organizational promotion and individual initiative, and the coordination of principled policy and strategic flexibility to promote a deepening and solidification of the concrete practice of self-revolution. Adhere to communication between upper and lower levels, integrate a strengthening of top-level design with encouragement for local exploration, strengthen Party leadership, pay attention to higher-level supervision and guidance, and build a communication mechanism of “supervising subordinates from above and pressing superiors from below” so as to achieve full-chain synergy and system-wide advancement. Adhere to the integration of leniency and strictness, pair “leniency in self-examination” with “strictness in investigation.” Guide by “leniency in self-examination” and enforce with “strictness in investigation.” Make coordinated use of the “Four Forms” to achieve the purpose of educating the vast majority and punishing the select few. Adhere to both breaking and establishing, combining the rectification of prominent problems with the establishment of rules and regulations, not only scraping poison from the bones but also treating the root causes. Excel at integrating effective innovative measures and raising them into institutional mechanisms. Adhere to mutual promotion internally and externally, combining self-revolution with supervision by the people, actively exploring new forms and new measures to receive supervision by the people, and wholeheartedly taking on the role of good public servants of the people, forever remaining loyal to the Party and never letting down the people.

要增强自我革命的思想自觉和政治主动。反腐败斗争取得压倒性胜利,但永远在路上。当前,滋生腐败的土壤尚未得到彻底铲除,形式主义、官僚主义、特权思想和特权现象仍然存在。政法队伍中存在的突出问题,不可能仅靠一次集中性教育整顿就彻底根治,不能指望毕其功于一役。要增强自我革命的自觉性和主动性,把集中性教育整顿与常态化解决苗头性问题结合起来,既猛药去疴地集中解决突出问题,又经常打扫思想、组织、纪律、作风上的“灰尘”,在治小病、治未病上下功夫。

Political building is the fundamental building work of the Party. Since the 18th Party Congress, General Secretary Xi Jinping has made a series of important expositions on strengthening political building, making original contributions to the development of Marxist party building ideas and providing the fundamental guidelines for advancing political building in the new era. Strengthening political building is an inevitable requirement for comprehensively and strictly governing the Party and the police, and it is an eternal and critical issue of the politics and law front. We must adhere to strengthening political building as the guide, deeply understand the decisive significance of the “Two Affirmations,” resolutely live up to the “Two Upholds,” forever maintain a political character of loyalty, cleanliness, and responsibility, and help “China’s governance” to create new miracles.

The most fundamental guide to political building work: Arm the mind with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, strengthen the political consciousness of casting the soul and strengthening the body

Political resolve stems from theoretical clarity. Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era is the latest achievement of the Sinification and modernization of Marxism, the essence for our times of Chinese culture and Chinese spirit, the ideological banner that guides the Chinese nation to grow strong, and the guide to action for the people of the nation to march towards the second centenary goal. We must treat studying deeply, understanding thoroughly, and putting into action Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era as our own political requirements, work needs, and spiritual pursuits. We must strengthen the endogenous driving force for the study of the Party’s innovative theory and constantly seek practical results in the combination of “learning, understanding, research, and application.” We must take the lead in being firm believers, active disseminators, and faithful practitioners of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.

Be committed to the pairing of study with understanding to promote comprehension. Be committed to reading more of the original works, diligently studying original texts, and deeply understanding the principles, earnestly studying the significance, scientific system, essence, and practical requirements of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and deeply comprehending its original contribution to the Sinification and modernization of Marxism. Deeply understand the truth that when it comes to “why the Chinese Communist Party can, and why socialism with Chinese characteristics is good, ultimately, it is because Marxism is great.” Instill this in your mind and take this truth to heart.

Be committed to the pairing of study with research to promote deepening. Accurately grasp the Marxist epistemology contained in Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and continuously deepen understanding and research on the laws of the Communist Party’s governance, the laws of socialist construction, and the laws of the development of human society. Consciously use Marxist standpoints, viewpoints, and methods, deepen research on “the great matters of the nation” (国之大者), deepen research on major theoretical and practical issues in the field of politics and law, and better grasp the laws of politics and law work in the new era.

Be committed to the pairing of study with application to promote transformations. Promote the learning style of linking theory with practice and strive to transform achievements in studying and implementing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era into political consciousness regarding strengthening the “Four Consciousnesses,” firming up the “Four Matters of Confidence,” and achieving the “Two Upholds.” Transform such achievements into innovative ideas for promoting the high-quality development of politics and law work. Transform such achievements into effective measures for promoting self-revolution on the politics and law front; and transform them into a strong capacity for preventing risks, ensuring security, and protecting stability, striving to build a higher level of security for China.

The most important requirements of political building: Resolutely achieving the “Two Upholds” and resolutely obeying the command of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core

The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the top priority of strengthening political building, implement this throughout all aspects and the whole process of performing duties and responsibilities, and resolutely safeguard General Secretary Xi Jinping’s status as the core of the Party Central Committee and the core of the whole party.

In terms of sentiment, wholeheartedly embrace the core. The Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core has led the whole Party and the people of the whole nation to usher in a new era of socialism with Chinese characteristics, opening up a new realm of Sinification and modernization of Marxism, creating a new great cause to achieve the first centenary goal, and launching a new journey in the march towards the second centenary goal. The Chinese nation has ushered in a great leap, from standing up and becoming rich, to becoming strong. General Secretary Xi Jinping’s great prestige, leadership style, outstanding wisdom, charisma, and feelings for the people have become a huge spiritual force that inspires and motivates us. We sincerely feel that the fact that General Secretary Xi Jinping has become the popularly supported and well-deserved core of the Party, people’s leader, and commander-in-chief of the army is the great fortune of the Party, the country, and the people. We must always be loyally devoted to protecting the core and embracing the core.

Mentally, always keep close to the core. In the face of great changes unseen in a century, the closer we get to our goal, the more complex the situation and the more arduous the task, the more we need General Secretary Xi Jinping to be at the helm to navigate and the more we need the steadying role of the CCP Central Committee’s centralized and unified leadership. The politics and law front must unremittingly arm our minds with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and make timely efforts to follow, study and implement General Secretary Xi Jinping’s new ideas, new thoughts, and new strategies, and fully understand what General Secretary Xi Jinping is concerned with and is emphasizing. We must consolidate the ideological foundation of aligning with the core and listening to the command of the Party Central Committee, ensuring that new-era politics and law work always moves ahead in the right direction as pointed out by General Secretary Xi Jinping.

Politically, remain absolutely loyal to the core. Building political loyalty is the primary task of building an invincible political and legal army. Achieving the “Two Upholds” is the most fundamental requirement of political loyalty. The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the basic political norm to abide by, as the fundamental political requirement to implement, and as the greatest political discipline and political rule to enforce. We must always maintain a high degree of consistency with the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core in terms of political position, political direction, political principles, and political path.

In action, resolutely defend the core. Being committed to achieving the “Two Upholds” means it is imperative to put them into action. The politics and law front must thoroughly implement the important instructions of General Secretary Xi Jinping and the decisions and arrangements of the Party Central Committee. We must resolutely obey the orders of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core, ensuring that we resolutely respond to what the Party Central Committee advocates, resolutely comply with what the Party Central Committee decides, and resolutely put a stop to what the Party Central Committee prohibits. We must resolutely oppose words and actions that undermine the Party’s centralized, unified leadership, resolutely struggle against phenomena that affect the unity of the Party, and resolutely eradicate risks and hidden troubles that affect national political security.

The most urgent issue of political building work: thoroughly eliminate the toxic effects of Sun Lijun’s political gang and effectively optimize the political ecology of politics and law organs

The earnest investigation and punishment of Sun Lijun’s political gang fully demonstrates the firm determination of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core to comprehensively and strictly govern the Party. The politics and law front must be certain to completely eliminate the toxic influence of Sun Lijun’s political gang, use cases to warn, use cases to promote reform, and use cases to promote governance so as thoroughly “detoxify” and purify the political ecology of politics and law organs.

Recognize the critical nature of “detoxification.” Sun Lijun’s political gang is a typical example of disloyalty and dishonesty to the Party and the “Seven Presences [of Political Misbehaviours]” (“七个有之”).  It is a typical example of the intertwining of political and economic problems and extreme corruption and degeneracy. It is a typical example of aggressively engaging in privileges, acting recklessly, and flagrantly violating discipline and law as enforcement is being tightened. Completely eradicating the toxic influence of Sun Lijun’s political gang is an inevitable requirement for ensuring that the “knife handle” is firmly in the hands of the Party and the people and is the top priority of politics and law organs for creating a clean and upright political ecology. We must deepen our understanding politically, and we must take the complete eradication of the poisonous influence as an urgent and serious political task.

Face square on the complexity of “detoxification.” Since the launch of efforts to earnestly eradicate the poison, relevant localities and units have attached great importance to it and achieved good results, but the task of “detoxification” is still formidable and complicated. Sun Lijun’s political gang is a cancer that seriously endangers the health of the Party’s whole. The poison has affected politics and law workers in certain localities and departments. We must keep a clear head and face square on the seriousness of the “toxic disease” and the breadth of “toxicity,” and resolutely avoid negative phenomena such as passing over issues prematurely, “turning a blind eye,” or responding unevenly.

Be committed to the thoroughness of “detoxification.” To eradicate the poisonous influence of Sun Lijun’s political gang, we must never just go where the wind takes us and must never act superficially; we must take swift, concrete, and sufficient action. Thought warnings must be up to par, using cases to interpret discipline and law, and creating an atmosphere of reflection, warning, and vigilance. Lead verification must be up to par, and we must dig deep regarding the problems mentioned in the Central Circular and regarding the leads to issues found in retrospective reviews and approvals of relevant units. The investigation and handling of “persons, matters, and cases” must be up to par. We must comprehensively investigate key personnel who have been in close contact with or have associated with Sun Lijun’s political gang, and we must severely investigate and deal with violations of discipline and law.

The most prominent task of political building work: To solve the problem of deficiencies in our systems, mechanisms and institutions, truly addressing shortcomings, strengthening points of weakness, plugging loopholes, and preventing risks

Draw lessons from the failures of that which proceeds us. To strengthen political building work, we must thoroughly analyze the deep-seated reasons for Sun Lijun’s political gang and the serious violations of discipline and law by leading politics and law cadres since the 18th Party Congress. We must pinpoint the crux of the problem, strengthen efforts to grasp the source and cure the root cause of problems, and effectively improve the systems, mechanisms, and institutions for comprehensively and strictly governing the Party and the police.

We must address “the weak sense of absolute Party leadership.” Adhering to the Party’s absolute leadership is the fundamental principle of politics and law work in the new era. For a period of time before now, some politics and law units have failed to diligently and satisfactorily study and implement the Regulations of the Chinese Communist Party on Politics and Law Work, and the systems for the Party’s absolute leadership have not been sufficiently sound. It is necessary to thoroughly implement the Regulations, comprehensively strengthen the Party’s leadership of politics and law work in terms of politics, ideology, organization and work style, implement it in all aspects and whole processes of politics and law work, and give full play to the leadership role of politics and law units’ Party committees (Party groups) in law enforcement and justice.

We must resolve the “erosion of ideals.” Ultimately, the corruption and degeneration of Party members and cadres is due to a decline of ideals and a wavering of beliefs. In times of peace, politics and law ranks must face not only “high winds and raging fires” but also many “temptations and traps.” The “master switch” of ideals and beliefs must be utterly unshakable. We must treat education on ideals and beliefs as a strategic initiative to consolidate the foundation, cultivate the mind, and forge the spirit. Guide politics and law cadres to diligently sweep away “ideological dust,” to think hard on “greed and desire,” and often vanquish the “thieves within our hearts.” Settle “political accounts, economic accounts, reputation accounts, accounts at home and within extended families, accounts of freedom, and health accounts” and from therein obtain powerful antibodies against erosion and degeneration and truly measure up to having rock-solid ideals and beliefs.

We must address “improper promotions.” Corruption and malpractice in the selection and deployment of people are akin to chronic toxicity, and the damage to the political ecology is systematic and long-term. We must strictly implement the Party’s policy on cadres, improve the systems for supervising, placing checks on, and pursuing accountability for personnel selection and deployment, and carry out retrospective investigations of “improper promotions.” Insist on putting political standards first and conduct in-depth and practical inspections of the political character of cadres, highlight good gatekeeping on politics and integrity, and implement a “one-vote veto” for those who are politically unqualified, using upright practices in the environment for using personnel to promote the good cleanly landscape of the political ecosystem.

We must resolve the “lack of supervision.” It is an iron law that power which lacks supervision inevitably leads to corruption. If supervision is properly maintained, once a nascent problem is identified, early warnings will be triggered, and it may be possible to make some politics and law cadres who have lost their way come to their senses, and rein in their horses at the precipice’s edge. To prevent the abuse of power, the key is to improve supervision and restriction mechanisms and form a synergy of supervision. We must strengthen supervision of leadership teams, especially “Number Ones.” “Number Ones” should not only accept supervision consciously but also pay attention to enforcing supervision. Enhance the political, up-to-date, principled, and combative nature of intra-party political life and improve capacity to discover and solve the problems of leadership teams themselves. Strictly implement the Central Committee’s Eight-Point Provisions, strengthen top-down supervision, make good use of internal inspections, resolutely eliminate the notion of privilege, and persevere in rectifying the “Four Malfeasances.”

We must resolve the dilemma of “attempting to confine cats within a cattle pen.” “Cats cannot be confined within a cattle pen”—with gaps that are too large, cats can come and go freely. Powers of law enforcement and judicial powers are highly specialized and discretionary; if the institutional cage is not tightly woven, corruption is unavoidable. We must take the comprehensive deepening of political and legal reform as the starting point, constantly improve the operation mechanisms of law enforcement and judicial powers and the restriction and supervision systems, and truly use an institutional cage to control power. Improve the list of powers and responsibilities for law enforcement and case handling, regularly conduct random checks, evaluations, and retrospective inspections on the quality of law enforcement and judicial cases, improve standardized management systems for people, property, and goods, and strictly prevent the use of power for personal gain. Strengthen the binding nature of system implementation, rigorously investigate and rectify problems such as arbitrary flexibility, malicious evasion, and disregard for the system, and strictly implement the “Ten Prohibitions” for politics and law workers in the new era so as to truly give teeth to and electrify the system.

We must resolve the problem of “weak accountability.” Without accountability, responsibility can easily become nothing but empty words, and responsibilities for the comprehensive and strict management of the Party and police will not be implemented well. Dare to hold people accountable, conscientiously implement the Accountability Regulations of the Chinese Communist Party, and in cases of weakened Party leadership, lack of Party building, and ineffectiveness in comprehensively and strictly governing the Party, comply with the principle that failures must be met with accountability and accountability must be strictly enforced. Excel in accountability, improve the mechanisms for initiating law enforcement and judicial accountability, lifelong accountability systems for the quality of case handling, retrospective accountability mechanisms for wrongful cases, and disciplinary mechanisms to ensure that law enforcement and judicial responsibilities are implemented concretely and that punishments can reach specific individuals.

The most thorough strategy for resolving root causes in political building: Continuously promote self-revolution on the politics and law front and ensure that the politics and law ranks do not deteriorate, decline, or degrade

Persistence in self-revolution is the second answer given by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core on how to break out of the historical cycle. Carrying out the education and rectification of the politics and law ranks is a beneficial exploration in Party self-revolution on the politics and law front in the new era. The politics and law front must thoroughly study and implement General Secretary Xi Jinping’s strategic thinking on self-revolution, consolidate and deepen the educational and rectification achievements of the politics and law ranks, unswervingly promote self-revolution, and forever maintain the loyal, pure, and reliable political character of the politics and law ranks.

We must strengthen the ideological consciousness and political initiative of self-revolution. The fight against corruption has won an overwhelming victory, but the fight never ends. At present, the soil that breeds corruption has not been completely eradicated, and formalism, bureaucratism, privileged thinking, and the phenomenon of privilege still exist. The outstanding problems existing in the politics and law ranks cannot be completely cured by a single centralized round of education and rectification and cannot be expected to be defeated in one battle. It is necessary to strengthen consciousness and initiative for self-revolution, combine centralized education and rectification with normalized solving of emerging problems, not only using strong measures to address prominent problems in a concentrated way but also frequently sweeping away ideological, organizational, disciplinary, and work style “dust.” We must work hard to treat minor illnesses and cure irregularities.

We must grasp the goals, requirements, and basic tasks of self-revolution. Be committed to self-purification, self-betterment, self-innovation, and self-improvement and forever maintain the Party’s advanced nature and purity so that the “knife handles” of politics and law never rust. Be committed to self-purification, maintain a high-pressure campaign against corruption, adhere to the tenets of no restricted areas, full coverage, and zero tolerance, investigate “two-faced people” who are disloyal and dishonest to the Party, thoroughly investigate law enforcement and judicial corruption, and strictly investigate corruption that has not be reined in since the 18th Party Congress so as to eliminate the black sheep and maintain the health of the politics and law ranks. Be committed to self-betterment, use systems to address shortcomings, strengthen points of weakness, plug loopholes, and prevent risks, and strive to ensure that we “do not dare, are not able, and do not want to be corrupt,” promoting these goals simultaneously. Be committed to self-innovation, resolutely eliminate all outdated ideological concepts and institutional ailments, resolutely rectify formalism and bureaucratism, and resolutely rectify unhealthy trends, especially stubborn diseases. Be committed to self-improvement, strengthen ideological tempering, political experience, practical exercise, and professional training and continuously improve the ability and quality of politics and law ranks.

Master the important principles and main strategies of self-revolution. Adhere to the unity of the Party’s leadership and the resolution of intra-party problems, the integration of organizational promotion and individual initiative, and the coordination of principled policy and strategic flexibility to promote a deepening and solidification of the concrete practice of self-revolution. Adhere to communication between upper and lower levels, integrate a strengthening of top-level design with encouragement for local exploration, strengthen Party leadership, pay attention to higher-level supervision and guidance, and build a communication mechanism of “supervising subordinates from above and pressing superiors from below” so as to achieve full-chain synergy and system-wide advancement. Adhere to the integration of leniency and strictness, pair “leniency in self-examination” with “strictness in investigation.” Guide by “leniency in self-examination” and enforce with “strictness in investigation.” Make coordinated use of the “Four Forms” to achieve the purpose of educating the vast majority and punishing the select few. Adhere to both breaking and establishing, combining the rectification of prominent problems with the establishment of rules and regulations, not only scraping poison from the bones but also treating the root causes. Excel at integrating effective innovative measures and raising them into institutional mechanisms. Adhere to mutual promotion internally and externally, combining self-revolution with supervision by the people, actively exploring new forms and new measures to receive supervision by the people, and wholeheartedly taking on the role of good public servants of the people, forever remaining loyal to the Party and never letting down the people.

要把握自我革命的目标要求和基本任务。坚持自我净化、自我完善、自我革新、自我提高,永葆党的先进性和纯洁性,使政法“刀把子”永不生锈。坚持自我净化,保持反腐败高压态势,坚持无禁区、全覆盖、零容忍,清查对党不忠诚不老实的“两面人”,深查执法司法腐败,严查党的十八大以来不收敛不收手的腐败,以清除害群之马维护政法队伍肌体健康。坚持自我完善,用制度补短板、强弱项、堵漏洞、防风险,努力实现“不敢腐、不能腐、不想腐”一体推进目标。坚持自我革新,坚决破除一切不合时宜的思想观念和体制机制弊端,坚决纠治形式主义、官僚主义,坚决整治不正之风尤其是顽瘴痼疾。坚持自我提高,加强思想淬炼、政治历练、实践锻炼、专业训练,不断提升政法队伍能力素质。

Political building is the fundamental building work of the Party. Since the 18th Party Congress, General Secretary Xi Jinping has made a series of important expositions on strengthening political building, making original contributions to the development of Marxist party building ideas and providing the fundamental guidelines for advancing political building in the new era. Strengthening political building is an inevitable requirement for comprehensively and strictly governing the Party and the police, and it is an eternal and critical issue of the politics and law front. We must adhere to strengthening political building as the guide, deeply understand the decisive significance of the “Two Affirmations,” resolutely live up to the “Two Upholds,” forever maintain a political character of loyalty, cleanliness, and responsibility, and help “China’s governance” to create new miracles.

The most fundamental guide to political building work: Arm the mind with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, strengthen the political consciousness of casting the soul and strengthening the body

Political resolve stems from theoretical clarity. Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era is the latest achievement of the Sinification and modernization of Marxism, the essence for our times of Chinese culture and Chinese spirit, the ideological banner that guides the Chinese nation to grow strong, and the guide to action for the people of the nation to march towards the second centenary goal. We must treat studying deeply, understanding thoroughly, and putting into action Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era as our own political requirements, work needs, and spiritual pursuits. We must strengthen the endogenous driving force for the study of the Party’s innovative theory and constantly seek practical results in the combination of “learning, understanding, research, and application.” We must take the lead in being firm believers, active disseminators, and faithful practitioners of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.

Be committed to the pairing of study with understanding to promote comprehension. Be committed to reading more of the original works, diligently studying original texts, and deeply understanding the principles, earnestly studying the significance, scientific system, essence, and practical requirements of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and deeply comprehending its original contribution to the Sinification and modernization of Marxism. Deeply understand the truth that when it comes to “why the Chinese Communist Party can, and why socialism with Chinese characteristics is good, ultimately, it is because Marxism is great.” Instill this in your mind and take this truth to heart.

Be committed to the pairing of study with research to promote deepening. Accurately grasp the Marxist epistemology contained in Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and continuously deepen understanding and research on the laws of the Communist Party’s governance, the laws of socialist construction, and the laws of the development of human society. Consciously use Marxist standpoints, viewpoints, and methods, deepen research on “the great matters of the nation” (国之大者), deepen research on major theoretical and practical issues in the field of politics and law, and better grasp the laws of politics and law work in the new era.

Be committed to the pairing of study with application to promote transformations. Promote the learning style of linking theory with practice and strive to transform achievements in studying and implementing Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era into political consciousness regarding strengthening the “Four Consciousnesses,” firming up the “Four Matters of Confidence,” and achieving the “Two Upholds.” Transform such achievements into innovative ideas for promoting the high-quality development of politics and law work. Transform such achievements into effective measures for promoting self-revolution on the politics and law front; and transform them into a strong capacity for preventing risks, ensuring security, and protecting stability, striving to build a higher level of security for China.

The most important requirements of political building: Resolutely achieving the “Two Upholds” and resolutely obeying the command of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core

The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the top priority of strengthening political building, implement this throughout all aspects and the whole process of performing duties and responsibilities, and resolutely safeguard General Secretary Xi Jinping’s status as the core of the Party Central Committee and the core of the whole party.

In terms of sentiment, wholeheartedly embrace the core. The Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core has led the whole Party and the people of the whole nation to usher in a new era of socialism with Chinese characteristics, opening up a new realm of Sinification and modernization of Marxism, creating a new great cause to achieve the first centenary goal, and launching a new journey in the march towards the second centenary goal. The Chinese nation has ushered in a great leap, from standing up and becoming rich, to becoming strong. General Secretary Xi Jinping’s great prestige, leadership style, outstanding wisdom, charisma, and feelings for the people have become a huge spiritual force that inspires and motivates us. We sincerely feel that the fact that General Secretary Xi Jinping has become the popularly supported and well-deserved core of the Party, people’s leader, and commander-in-chief of the army is the great fortune of the Party, the country, and the people. We must always be loyally devoted to protecting the core and embracing the core.

Mentally, always keep close to the core. In the face of great changes unseen in a century, the closer we get to our goal, the more complex the situation and the more arduous the task, the more we need General Secretary Xi Jinping to be at the helm to navigate and the more we need the steadying role of the CCP Central Committee’s centralized and unified leadership. The politics and law front must unremittingly arm our minds with Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and make timely efforts to follow, study and implement General Secretary Xi Jinping’s new ideas, new thoughts, and new strategies, and fully understand what General Secretary Xi Jinping is concerned with and is emphasizing. We must consolidate the ideological foundation of aligning with the core and listening to the command of the Party Central Committee, ensuring that new-era politics and law work always moves ahead in the right direction as pointed out by General Secretary Xi Jinping.

Politically, remain absolutely loyal to the core. Building political loyalty is the primary task of building an invincible political and legal army. Achieving the “Two Upholds” is the most fundamental requirement of political loyalty. The politics and law front must treat achieving the “Two Upholds” as the basic political norm to abide by, as the fundamental political requirement to implement, and as the greatest political discipline and political rule to enforce. We must always maintain a high degree of consistency with the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core in terms of political position, political direction, political principles, and political path.

In action, resolutely defend the core. Being committed to achieving the “Two Upholds” means it is imperative to put them into action. The politics and law front must thoroughly implement the important instructions of General Secretary Xi Jinping and the decisions and arrangements of the Party Central Committee. We must resolutely obey the orders of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core, ensuring that we resolutely respond to what the Party Central Committee advocates, resolutely comply with what the Party Central Committee decides, and resolutely put a stop to what the Party Central Committee prohibits. We must resolutely oppose words and actions that undermine the Party’s centralized, unified leadership, resolutely struggle against phenomena that affect the unity of the Party, and resolutely eradicate risks and hidden troubles that affect national political security.

The most urgent issue of political building work: thoroughly eliminate the toxic effects of Sun Lijun’s political gang and effectively optimize the political ecology of politics and law organs

The earnest investigation and punishment of Sun Lijun’s political gang fully demonstrates the firm determination of the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core to comprehensively and strictly govern the Party. The politics and law front must be certain to completely eliminate the toxic influence of Sun Lijun’s political gang, use cases to warn, use cases to promote reform, and use cases to promote governance so as thoroughly “detoxify” and purify the political ecology of politics and law organs.

Recognize the critical nature of “detoxification.” Sun Lijun’s political gang is a typical example of disloyalty and dishonesty to the Party and the “Seven Presences [of Political Misbehaviours]” (“七个有之”).  It is a typical example of the intertwining of political and economic problems and extreme corruption and degeneracy. It is a typical example of aggressively engaging in privileges, acting recklessly, and flagrantly violating discipline and law as enforcement is being tightened. Completely eradicating the toxic influence of Sun Lijun’s political gang is an inevitable requirement for ensuring that the “knife handle” is firmly in the hands of the Party and the people and is the top priority of politics and law organs for creating a clean and upright political ecology. We must deepen our understanding politically, and we must take the complete eradication of the poisonous influence as an urgent and serious political task.

Face square on the complexity of “detoxification.” Since the launch of efforts to earnestly eradicate the poison, relevant localities and units have attached great importance to it and achieved good results, but the task of “detoxification” is still formidable and complicated. Sun Lijun’s political gang is a cancer that seriously endangers the health of the Party’s whole. The poison has affected politics and law workers in certain localities and departments. We must keep a clear head and face square on the seriousness of the “toxic disease” and the breadth of “toxicity,” and resolutely avoid negative phenomena such as passing over issues prematurely, “turning a blind eye,” or responding unevenly.

Be committed to the thoroughness of “detoxification.” To eradicate the poisonous influence of Sun Lijun’s political gang, we must never just go where the wind takes us and must never act superficially; we must take swift, concrete, and sufficient action. Thought warnings must be up to par, using cases to interpret discipline and law, and creating an atmosphere of reflection, warning, and vigilance. Lead verification must be up to par, and we must dig deep regarding the problems mentioned in the Central Circular and regarding the leads to issues found in retrospective reviews and approvals of relevant units. The investigation and handling of “persons, matters, and cases” must be up to par. We must comprehensively investigate key personnel who have been in close contact with or have associated with Sun Lijun’s political gang, and we must severely investigate and deal with violations of discipline and law.

The most prominent task of political building work: To solve the problem of deficiencies in our systems, mechanisms and institutions, truly addressing shortcomings, strengthening points of weakness, plugging loopholes, and preventing risks

Draw lessons from the failures of that which proceeds us. To strengthen political building work, we must thoroughly analyze the deep-seated reasons for Sun Lijun’s political gang and the serious violations of discipline and law by leading politics and law cadres since the 18th Party Congress. We must pinpoint the crux of the problem, strengthen efforts to grasp the source and cure the root cause of problems, and effectively improve the systems, mechanisms, and institutions for comprehensively and strictly governing the Party and the police.

We must address “the weak sense of absolute Party leadership.” Adhering to the Party’s absolute leadership is the fundamental principle of politics and law work in the new era. For a period of time before now, some politics and law units have failed to diligently and satisfactorily study and implement the Regulations of the Chinese Communist Party on Politics and Law Work, and the systems for the Party’s absolute leadership have not been sufficiently sound. It is necessary to thoroughly implement the Regulations, comprehensively strengthen the Party’s leadership of politics and law work in terms of politics, ideology, organization and work style, implement it in all aspects and whole processes of politics and law work, and give full play to the leadership role of politics and law units’ Party committees (Party groups) in law enforcement and justice.

We must resolve the “erosion of ideals.” Ultimately, the corruption and degeneration of Party members and cadres is due to a decline of ideals and a wavering of beliefs. In times of peace, politics and law ranks must face not only “high winds and raging fires” but also many “temptations and traps.” The “master switch” of ideals and beliefs must be utterly unshakable. We must treat education on ideals and beliefs as a strategic initiative to consolidate the foundation, cultivate the mind, and forge the spirit. Guide politics and law cadres to diligently sweep away “ideological dust,” to think hard on “greed and desire,” and often vanquish the “thieves within our hearts.” Settle “political accounts, economic accounts, reputation accounts, accounts at home and within extended families, accounts of freedom, and health accounts” and from therein obtain powerful antibodies against erosion and degeneration and truly measure up to having rock-solid ideals and beliefs.

We must address “improper promotions.” Corruption and malpractice in the selection and deployment of people are akin to chronic toxicity, and the damage to the political ecology is systematic and long-term. We must strictly implement the Party’s policy on cadres, improve the systems for supervising, placing checks on, and pursuing accountability for personnel selection and deployment, and carry out retrospective investigations of “improper promotions.” Insist on putting political standards first and conduct in-depth and practical inspections of the political character of cadres, highlight good gatekeeping on politics and integrity, and implement a “one-vote veto” for those who are politically unqualified, using upright practices in the environment for using personnel to promote the good cleanly landscape of the political ecosystem.

We must resolve the “lack of supervision.” It is an iron law that power which lacks supervision inevitably leads to corruption. If supervision is properly maintained, once a nascent problem is identified, early warnings will be triggered, and it may be possible to make some politics and law cadres who have lost their way come to their senses, and rein in their horses at the precipice’s edge. To prevent the abuse of power, the key is to improve supervision and restriction mechanisms and form a synergy of supervision. We must strengthen supervision of leadership teams, especially “Number Ones.” “Number Ones” should not only accept supervision consciously but also pay attention to enforcing supervision. Enhance the political, up-to-date, principled, and combative nature of intra-party political life and improve capacity to discover and solve the problems of leadership teams themselves. Strictly implement the Central Committee’s Eight-Point Provisions, strengthen top-down supervision, make good use of internal inspections, resolutely eliminate the notion of privilege, and persevere in rectifying the “Four Malfeasances.”

We must resolve the dilemma of “attempting to confine cats within a cattle pen.” “Cats cannot be confined within a cattle pen”—with gaps that are too large, cats can come and go freely. Powers of law enforcement and judicial powers are highly specialized and discretionary; if the institutional cage is not tightly woven, corruption is unavoidable. We must take the comprehensive deepening of political and legal reform as the starting point, constantly improve the operation mechanisms of law enforcement and judicial powers and the restriction and supervision systems, and truly use an institutional cage to control power. Improve the list of powers and responsibilities for law enforcement and case handling, regularly conduct random checks, evaluations, and retrospective inspections on the quality of law enforcement and judicial cases, improve standardized management systems for people, property, and goods, and strictly prevent the use of power for personal gain. Strengthen the binding nature of system implementation, rigorously investigate and rectify problems such as arbitrary flexibility, malicious evasion, and disregard for the system, and strictly implement the “Ten Prohibitions” for politics and law workers in the new era so as to truly give teeth to and electrify the system.

We must resolve the problem of “weak accountability.” Without accountability, responsibility can easily become nothing but empty words, and responsibilities for the comprehensive and strict management of the Party and police will not be implemented well. Dare to hold people accountable, conscientiously implement the Accountability Regulations of the Chinese Communist Party, and in cases of weakened Party leadership, lack of Party building, and ineffectiveness in comprehensively and strictly governing the Party, comply with the principle that failures must be met with accountability and accountability must be strictly enforced. Excel in accountability, improve the mechanisms for initiating law enforcement and judicial accountability, lifelong accountability systems for the quality of case handling, retrospective accountability mechanisms for wrongful cases, and disciplinary mechanisms to ensure that law enforcement and judicial responsibilities are implemented concretely and that punishments can reach specific individuals.

The most thorough strategy for resolving root causes in political building: Continuously promote self-revolution on the politics and law front and ensure that the politics and law ranks do not deteriorate, decline, or degrade

Persistence in self-revolution is the second answer given by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping as its core on how to break out of the historical cycle. Carrying out the education and rectification of the politics and law ranks is a beneficial exploration in Party self-revolution on the politics and law front in the new era. The politics and law front must thoroughly study and implement General Secretary Xi Jinping’s strategic thinking on self-revolution, consolidate and deepen the educational and rectification achievements of the politics and law ranks, unswervingly promote self-revolution, and forever maintain the loyal, pure, and reliable political character of the politics and law ranks.

We must strengthen the ideological consciousness and political initiative of self-revolution. The fight against corruption has won an overwhelming victory, but the fight never ends. At present, the soil that breeds corruption has not been completely eradicated, and formalism, bureaucratism, privileged thinking, and the phenomenon of privilege still exist. The outstanding problems existing in the politics and law ranks cannot be completely cured by a single centralized round of education and rectification and cannot be expected to be defeated in one battle. It is necessary to strengthen consciousness and initiative for self-revolution, combine centralized education and rectification with normalized solving of emerging problems, not only using strong measures to address prominent problems in a concentrated way but also frequently sweeping away ideological, organizational, disciplinary, and work style “dust.” We must work hard to treat minor illnesses and cure irregularities.

We must grasp the goals, requirements, and basic tasks of self-revolution. Be committed to self-purification, self-betterment, self-innovation, and self-improvement and forever maintain the Party’s advanced nature and purity so that the “knife handles” of politics and law never rust. Be committed to self-purification, maintain a high-pressure campaign against corruption, adhere to the tenets of no restricted areas, full coverage, and zero tolerance, investigate “two-faced people” who are disloyal and dishonest to the Party, thoroughly investigate law enforcement and judicial corruption, and strictly investigate corruption that has not be reined in since the 18th Party Congress so as to eliminate the black sheep and maintain the health of the politics and law ranks. Be committed to self-betterment, use systems to address shortcomings, strengthen points of weakness, plug loopholes, and prevent risks, and strive to ensure that we “do not dare, are not able, and do not want to be corrupt,” promoting these goals simultaneously. Be committed to self-innovation, resolutely eliminate all outdated ideological concepts and institutional ailments, resolutely rectify formalism and bureaucratism, and resolutely rectify unhealthy trends, especially stubborn diseases. Be committed to self-improvement, strengthen ideological tempering, political experience, practical exercise, and professional training and continuously improve the ability and quality of politics and law ranks.

Master the important principles and main strategies of self-revolution. Adhere to the unity of the Party’s leadership and the resolution of intra-party problems, the integration of organizational promotion and individual initiative, and the coordination of principled policy and strategic flexibility to promote a deepening and solidification of the concrete practice of self-revolution. Adhere to communication between upper and lower levels, integrate a strengthening of top-level design with encouragement for local exploration, strengthen Party leadership, pay attention to higher-level supervision and guidance, and build a communication mechanism of “supervising subordinates from above and pressing superiors from below” so as to achieve full-chain synergy and system-wide advancement. Adhere to the integration of leniency and strictness, pair “leniency in self-examination” with “strictness in investigation.” Guide by “leniency in self-examination” and enforce with “strictness in investigation.” Make coordinated use of the “Four Forms” to achieve the purpose of educating the vast majority and punishing the select few. Adhere to both breaking and establishing, combining the rectification of prominent problems with the establishment of rules and regulations, not only scraping poison from the bones but also treating the root causes. Excel at integrating effective innovative measures and raising them into institutional mechanisms. Adhere to mutual promotion internally and externally, combining self-revolution with supervision by the people, actively exploring new forms and new measures to receive supervision by the people, and wholeheartedly taking on the role of good public servants of the people, forever remaining loyal to the Party and never letting down the people.

要掌握自我革命的重要原则和主要策略。坚持党的领导和解决党内问题相统一、组织推动和个人主动相结合、政策原则性和策略灵活性相统筹,促进自我革命的具体实践走深走实。坚持上下联动,把加强顶层设计与鼓励地方探索结合起来,加强党的领导、注重上级督导,构建“以上督下、以下促上”的联动机制,做到全链条发力、全系统推进。坚持宽严相济,把“自查从宽”与“被查从严”结合起来,既以“自查从宽”来引导,又以“被查从严”来倒逼,统筹运用“四种形态”,达到教育大多数、惩处极少数的目的。坚持破立并举,把突出问题整治与建章立制结合起来,既刮骨疗毒、又抓源治本,善于集成有效创新举措并上升为制度机制。坚持内外互促,把自我革命与人民监督结合起来,积极探索接受人民监督的新形式新举措,全心全意当好人民公仆,始终做到对党忠诚、不负人民。

To top

Cite This Page

陈一新 (Chen Yixin). "Chen Yixin: Taking the Defense of the “Two Affirmations” and Achieving the “Two Upholds” as the Fundamental Requirement of Political Work on the Politics and Law Front [陈一新在学习时报发表署名文章:把捍卫“两个确立”做到“两个维护”作为政法战线政治建设的根本要求]". CSIS Interpret: China, original work published in Chang'an Net [中国长安网], July 27, 2022

FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link