李强主持召开国务院常务会议 研究全面推进乡村振兴有关举措等
Return to the Library

Li Qiang Chairs the State Council Executive Meeting to Study Comprehensive Measures for Rural Revitalization

李强主持召开国务院常务会议 研究全面推进乡村振兴有关举措等

This is a news report of a January State Council meeting, where rural revitalization, regulation of the food delivery industry, and capital market regulation were discussed. Alongside these topics, the State Council emphasized the need to better integrate artificial intelligence (AI) in manufacturing. This signals focus at senior leadership levels on the role AI can play in China’s bid to become an advanced manufacturing powerhouse.


FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link
Original text
PDF
English text
PDF
See an error? Drop us a line at
View the translated and original text side-by-side

According to a Xinhua News Agency report from Beijing on January 22, Premier Li Qiang of the State Council presided over the executive meeting of the State Council, which discussed comprehensive measures to promote rural revitalization. The meeting reviewed and passed the Guiding Opinions on Promoting the High-Quality Development of the Instant Delivery Industry, studied and planned work to empower new industrialization with artificial intelligence, heard reports on the operation of the capital market and considerations for work, and discussed the Atomic Energy Law of the People’s Republic of China (Draft) and the Anti-Money Laundering Law of the People’s Republic of China (Revised Draft).

新华社北京1月22日电 国务院总理李强1月22日主持召开国务院常务会议,研究全面推进乡村振兴有关举措,审议通过《关于促进即时配送行业高质量发展的指导意见》,研究部署推动人工智能赋能新型工业化有关工作,听取资本市场运行情况及工作考虑的汇报,讨论《中华人民共和国原子能法(草案)》和《中华人民共和国反洗钱法(修订草案)》。

The meeting emphasized that promoting comprehensive rural revitalization is the key focus in the new era’s journey for the “Three Rurals.” It is necessary to anchor the goal of building a strong agricultural country, learn and apply the experience of the “millions of projects,” and better advance the modernization of agriculture, rural areas, and Chinese-style modernization. The priority development of agriculture and rural areas should be adhered to, modern agricultural construction accelerated, the foundation of food security solidified, and farmers’ income increased through multiple approaches. The status of farmers as the main body should be maintained, rural talents vigorously cultivated, and all kinds of talents incentivized to participate in rural revitalization. The meeting also called for deepening the construction of rural ecological civilization, accelerating the green transformation of development methods, and building livable, business-friendly, and beautiful villages.

会议强调,推进乡村全面振兴是新时代新征程“三农”工作的总抓手。要锚定建设农业强国目标,学习运用“千万工程”经验,以加快农业农村现代化更好推进中国式现代化建设。要坚持农业农村优先发展,加快现代农业建设,全方位夯实粮食安全根基,多途径促进农民收入较快增长。要坚持农民主体地位,大力培养乡村人才,吸引各类人才投身乡村振兴。要深入推进农村生态文明建设,加快发展方式绿色转型,建设宜居宜业和美乡村。

The meeting pointed out that in recent years, the instant delivery industry has emerged rapidly, playing an increasingly important role in promoting consumption, ensuring people’s livelihood, and expanding employment. It is necessary to strengthen facilitation and guidance, further create a favorable business environment, improve the industry’s development level and support capacity. Companies should be urged to adhere to food safety and delivery safety, strengthen the protection of workers’ rights, and promote the reduction of compliance operating costs for companies.

会议指出,近年来即时配送行业快速兴起,在促进消费、保障民生、扩大就业等方面发挥着越来越重要的作用。要加强鼓励引导,进一步营造良好营商环境,提升行业发展水平和支撑带动能力。要督促企业守好食品安全、配送安全等底线,加强劳动者权益保障,推动降低企业合规经营成本。

The meeting stressed the need to coordinate high-quality development and high-level security, focus on the deep integration of artificial intelligence and manufacturing as the main theme, focus on intelligent manufacturing, and develop scenario-based applications.  Key industries should be accelerated to upgrade intelligently, intelligent products developed vigorously, the industrial manufacturing system empowered at a high level, new productive forces formed rapidly, and strong support provided for the construction of a manufacturing powerhouse, network powerhouse, and digital China.

会议强调,要统筹高质量发展和高水平安全,以人工智能和制造业深度融合为主线,以智能制造为主攻方向,以场景应用为牵引,加快重点行业智能升级,大力发展智能产品,高水平赋能工业制造体系,加快形成新质生产力,为制造强国、网络强国和数字中国建设提供有力支撑。

The meeting emphasized the need to further improve the basic system of the capital market, pay more attention to the dynamic balance of investment and financing, enhance the quality and investment value of listed companies, increase the intensity of medium and long-term funds entering the market, and enhance the market’s intrinsic stability. Capital market regulation must be strengthened with “zero tolerance” for illegal and non-compliant behavior, and a standardized and transparent market environment must be established. More effective measures should be taken to stabilize the market and confidence. The consistency of macro-policy orientation must be enhanced, the innovation and coordination of policy tools must be strengthened, the economic recovery must be consolidated and enhanced, and the stable and healthy development of the capital markets must be promoted.

会议强调,要进一步健全完善资本市场基础制度,更加注重投融资动态平衡,大力提升上市公司质量和投资价值,加大中长期资金入市力度,增强市场内在稳定性。要加强资本市场监管,对违法违规行为“零容忍”,打造规范透明的市场环境。要采取更加有力有效措施,着力稳市场、稳信心。要增强宏观政策取向一致性,加强政策工具创新和协调配合,巩固和增强经济回升向好态势,促进资本市场平稳健康发展。

The meeting decided to submit the Atomic Energy Law of the People’s Republic of China (Draft) and the Anti-Money Laundering Law of the People’s Republic of China (Revised Draft) to the Standing Committee of the National People’s Congress for deliberation.

会议决定将《中华人民共和国原子能法(草案)》和《中华人民共和国反洗钱法(修订草案)》提请全国人大常委会审议。

The meeting also delved into other topics.

会议还研究了其他事项。

To top

Cite This Page

"Li Qiang Chairs the State Council Executive Meeting to Study Comprehensive Measures for Rural Revitalization [李强主持召开国务院常务会议 研究全面推进乡村振兴有关举措等]", CSIS Interpret: China, original work published in Xinhua News Agency [新华社], January 22, 2024

FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link