中国宝武:发挥党委领导作用 改革完善重大事项决策机制
Return to the Library

China Baowu: Give Full Play to the Leading Role of Party Committees to Reform and Improve the Decision-Making Mechanisms for Major Issues  

中国宝武:发挥党委领导作用 改革完善重大事项决策机制

Article appearing in state media discusses role and importance of CCP committees in SOE decision making.


FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link
Original text
PDF
English text
PDF
See an error? Drop us a line at
View the translated and original text side-by-side

On June 5, 2015, General Secretary Xi Jinping presided over the thirteenth meeting of the Central Leading Group for Comprehensively Deepening Reform (中央全面深化改革领导小组), and reviewed and approved the Several Opinions on Adhering to Party Leadership and Strengthening Party Building in Deepening State-owned Enterprise Reform (《关于在深化国有企业改革中坚持党的领导加强党的建设的若干意见》 ), stating that party building and the reform of state-owned enterprises (SOEs) should be planned simultaneously to unify strengthening party leadership and improving corporate governance and clarify the legal status of SOE party organizations in company corporate governance structures, pointing out the direction for strengthening and improving the Party’s leadership of SOEs. 

2015年6月5日,习近平总书记主持召开中央全面深化改革领导小组第十三次会议,审议通过了《关于在深化国有企业改革中坚持党的领导加强党的建设的若干意见》,指出坚持党的建设与国有企业改革同步谋划,把加强党的领导和完善公司治理统一起来,明确国有企业党组织在公司法人治理结构中的法定地位,为加强和改进党对国有企业的领导指明了方向。

On October 10, 2016, General Secretary Xi Jinping emphasized at the National State-owned Enterprise Party Building Work Conference (全国国有企业党的建设工作会议) that upholding the Party’s leadership over SOEs is a major political principle and must be consistent and that establishing a modern enterprise system is the direction of SOE reform and that it must be consistent. 

2016年10月10日,习近平总书记在全国国有企业党的建设工作会议上强调,坚持党对国有企业的领导是重大政治原则,必须一以贯之;建立现代企业制度是国有企业改革的方向,也必须一以贯之。

Three years ago, the former Baosteel (宝钢) and Wuhan Iron and Steel (武钢) implemented a joint reorganization and formally established China Baowu Iron and Steel Group Co., Ltd. (中国宝武钢铁集团有限公司). Making use of the unique advantages of the party organization, reforming and improving the decision-making mechanism for major issues, and promoting high-quality development of the enterprise has become a major issue facing China Baowu. 

3年前,原宝钢、武钢实施联合重组,正式成立中国宝武钢铁集团有限公司。发挥党组织独特优势,改革完善重大事项决策机制,推动企业高质量发展,成为中国宝武面临的一个重大课题。

China Baowu has integrated the actual situation of the company in building a decision-making system and operating mechanism system to ensure that all governance entities exercise their powers and perform their duties with rules to follow and a seamless connection, that discussions and decision-making are standardized and efficient, operations are smooth, major business management matters are scientific and democratic, and risks are controlled. Since the reorganization, China Baowu has doubled its profits for two consecutive years, its operating profits have reached a record high, and its competitiveness, control, influence, and anti-risk capabilities have been significantly improved. 

中国宝武结合企业实际,构建决策制度和运行机制体系,确保各治理主体行权履职有章可循、无缝衔接,议事决策规范高效、运行顺畅,重大经营管理事项科学民主、风险受控。联合重组以来,中国宝武连续两年实现利润翻番,经营利润创历史新高,企业竞争力、控制力、影响力和抗风险能力显著提升。

“Scope of matters + boundary of powers and responsibilities + list of matters” 

“事项范围+权责边界+事项清单”

Only by forming an effective decision-making execution supervision mechanism with equal rights and responsibilities, scientific standards, operation coordination, and effective checks and balances can we effectively promote the organization, institutionalization, and specificity of the leadership role of the party committee for “controlling the direction, managing the overall situation, and ensuring implementation.” 

形成一套行之有效的权责对等、科学规范、运转协调、有效制衡的决策执行监督机制,才能切实推动党委“把方向、管大局、保落实”的领导作用组织化、制度化、具体化。

The first question is what constitutes a “major issue.” According to Chen Derong (陈德荣), Secretary of the Party Committee and Chairman of China Baowu, China Baowu regards its main leaders as team leaders and organizes special research teams to conduct research. On the basis of systematic study and indepth study of the clear requirements and specific categories of matters for which the Party Central Committee and the State Council of the Central Enterprise Party Committees participate in decision-making on major issues combined with the actual situation of the company, China Baowu makes it clear that major corporate issues include major issues related to the implementation of the Party Central Committee’s major policies and the appointment and removal of important corporate personnel that should be decided by the party committee, as well as, in accordance with laws and regulations, regulatory agency requirements and corporate management and control models that should be decided by the board of directors and the management of major business management issues. As a result, the scope of major issues is clearly defined. 

首要问题是,厘清什么是“重大事项”。中国宝武党委书记、董事长陈德荣介绍说,中国宝武以主要领导为组长,组织专项攻关团队进行专题研究。在系统学习和深入研究党中央、国务院对中央企业党委参与重大问题决策的事项提出的明确要求和具体类别基础上,结合企业实际,中国宝武明确,企业重大事项包括应由党委决定的涉及落实党中央大政方针、企业重要人事任免等重大事项,以及依据法律法规、监管机构要求和企业管控模式应由董事会、经理层决定的重大经营管理事项。由此,清晰界定重大事项的范围。

The second question is how to arrange decision-making procedures for major issues. China Baowu scientifically divides the boundaries of powers and responsibilities of governing bodies based on the three principles of “matching authority and function positioning, equal power and responsibility, and unifying decision-making quality and efficiency” to determine decision-making procedures for major issues. For instance, matters related to the implementation of the Party and country’s lines, principles, policies, major special tasks, the strengthening of party building, and appointment and removal of important personnel are directly decided by the party committee. Other major matters related to operations and management, after preliminary study and discussion by the party committee, are decided by the board of directors or by the management according to authorization. 

第二个问题是,重大事项的决策程序如何安排。中国宝武根据“职权与功能定位相匹配、权力与责任相对等、决策质量与效率相统一”这3条原则科学划分各治理主体的权责边界,把重大事项的决策程序确定为:涉及落实党和国家路线方针政策和重大专项任务、加强党的建设和重要人事任免方面的事项由党委直接决定;其他重大经营管理事项,经党委前置研究讨论后,由董事会决策或经理层按授权决策。

On the basis of improving its core system, China Baowu has established a list of decision-making items, which include 81 major decision-making items that involve overall direction, require attention, or present major risks, such as strengthening party building, appointment and dismissal of important personnel, strategic planning, institutional mechanisms, business management, asset management, capital operations, major investments, and large-amount capital operations. Taking the “company development strategy and mid- to long-term development plan” as an example, the main decision-making body is the board of directors. The standing committee of the party committee checks in advance and the company’s executive meeting, convened and presided over by the general manager, assumes the responsibility for review. 

在完善核心制度的基础上,中国宝武建立了决策事项清单,其中包括加强党的建设、重要人事任免、战略规划、体制机制、经营管理、资产管理、资本运营、重大投资、大额度资金运作等涉及方向全局、需要重点把控或有重大风险的81个重大决策事项。以“公司发展战略和中长期发展规划”为例,决策主体为董事会,党委常委会前置把关、由总经理召集主持的公司常务会承担审核责任,董事会审定,最终报国务院国资委备案。

“Optimization + refinement” 

“优化+细化”

China Baowu constantly optimizes its decision-making process: 

中国宝武正在不断优化决策程序:

—— Before the meeting, decision-making, major decision-making matters, important personnel appointment and dismissal matters, major project arrangements, large-amount fund operation matters, and other “Three Major and One Large” (“三重一大”) matters are submitted to the meeting for collective decision-making, opinions from all quarters are listened to, and in-depth investigations and research are conducted. 

——会前,决策酝酿,重大决策事项、重要人事任免事项、重大项目安排事项、大额度资金运作事项等“三重一大”事项提交会议集体决策前,广泛听取各方面意见,深入调查研究。

—— During the meeting, there is collective decision-making, and the meeting must meet the specified quorum before it can be convened. Participants must fully discuss the decision-making matters one by one and respectively express their opinions and explain their reasoning. Those who do not attend the meeting for any reason can entrust the expression of their opinion in writing. 

——会中,集体决策,会议须符合规定人数方可召开,与会人员要逐一充分讨论决策事项、分别发表意见并说明理由。因故未到会人员,书面委托表述意见。

—— After the meeting, decision-making is carried out. If individuals participating in the decision-making have different opinions on the collective decision-making, they may retain them or report them to superiors. Before a new decision is made, they shall not change or refuse to implement the prior decision without authorization. 

——会后,执行决策,参与决策的个人对集体决策有不同意见,可以保留或者向上级反映,没有作出新的决策前,不得擅自变更或者拒绝执行。

In order to not only ensure standardized exercise of power but also ensure the efficiency of decision-making, China Baowu has refined the main points of the review. In the preliminary research and discussion, attention is given to reviewing whether decision-making matters are in line with central policy guidelines and national strategic deployment, whether they are conducive to enhancing the competitiveness of the enterprise and realizing the preservation and appreciation of state-owned assets, whether there are risks with regards to politics, law, integrity, environmental protection, stability, or other matters, whether the legitimate rights and interests of the employees and the public are protected, whether they comply with the “Two Regulations” (“两规”) (standards (规范) and planning (规划)), and whether professional management opinions have been listened to. When submitting to the board of directors and management for deliberation and decision, the focus is on the strategic direction of decision-making matters, the responsibility of the industry, the improvement of corporate strength, the allocation of industrial resources, the comprehensive value of risks and benefits, and the arrangement of internal decision-making authority, supplemented by compliance review opinions. 

为了既保证规范行权、又保证决策效率,中国宝武细化了审议要点。在前置研究讨论中,重点审议决策事项是否符合中央大政方针和国家战略部署,是否有利于增强企业竞争力、实现国有资产保值增值,是否存在政治、法律、廉洁、环保、维稳等方面风险,是否维护职工群众、社会公众的合法权益,是否符合“两规”(规范、规划),是否听取了专业管理意见。提交董事会、经理层审议决定时,重点从决策事项战略方向、行业责任担当、企业实力提升、产业资源配置、风险与收益的综合价值、内部决策权限安排等方面进行审议,并辅以合规性审查意见。

“Three upholds + four checks + four non-submissions” 

“三个坚持+四个把关+四不上会”

Looking through China Baowu’s decision-making records, we can find some examples: when the “Group Company Strategic Planning Framework Adjustment Proposal” was first submitted, because the proposal is immature and insufficiently prepared, there was no decision-making at the meeting, and it was submitted for deliberation at the subsequent meeting; when preliminarily researching “the proposal to increase the capital of a subsidiary company,” because the reasons for capital increase, capital increase channels, business development path after capital increase, and other important matters were unclear, the Standing Committee of the Party Committee rejected it and did not submit it for decision by the board of directors and managers. 

翻阅中国宝武的决策记录,可以发现这样一些事例:在“集团公司战略规划框架调整议案”初次提交时,因议案不成熟、准备不充分,不安排上会决策,在下一次会议时再提交审议;前置研究“一下属子公司增加资本金议案”时,因增资原因、增资渠道、增资后业务发展路径等重要事项不清晰,党委常委会予以否决,不提交董事会、经理层决策。

This is the “remaining trace” (“留痕”) of the operation of the “Three Upholds, Four Checks, and Four Non-Submissions” (“三个坚持、四个把关、四不上会”) decision-making operation mechanism established by China Baowu. 

这是中国宝武设立的“三个坚持、四个把关、四不上会”决策运行机制的运作“留痕”。

When making decisions on major issues, we must prevent preliminary procedures from serving as going through the motions or for show and the party committee must be prevented from taking the place of the board of directors and the managers in making direct decisions and commands. The “Three Upholds” are upholding the collective research and discussion of the party committee, avoiding substituting the secretary’s personal opinions for the party committee’s opinions, upholding the full implementation of the party committee’s intentions, and upholding the party committee’s checks and non-submissions for decision to support the effective functioning of the board of directors and management. The “Four Checks” control politics, direction, discipline, and rules. On this basis, the implementation of the “Four Non-Submissions” is as follows: non-submission for major changes in decision-making conditions, non-submission for temporary motions, non-submission for insufficient argumentation, and non-submission for large differences in opinion. In the past two years, China Baowu has organized 55 party committee standing committees and checked 137 proposals. Among them, seven failed to be submitted, two failed during preliminary research, and 16 were revised and submitted to the board of directors and management for decision-making. 

重大事项决策,既要防止前置走过场、摆样子,又要避免党委代替董事会、经理层直接决策指挥。“三个坚持”,是坚持党委集体研究讨论,避免以书记个人意见代替党委意见;坚持充分落实党委意图;坚持党委把关不决策,支持董事会、经理层有效发挥作用。“四个把关”,是把好政治关、方向关、纪律关和规则关。在此基础上,实施“四不上会”:决策条件出现重大变化的不上会;临时动议的不上会;论证不充分的不上会;意见分歧较大的不上会。最近2年来,中国宝武共组织召开党委常委会55次,前置把关137项议案。其中,7项未上会,2项前置研究未通过,16项修改后提交董事会、经理层决策。

To top

Cite This Page

李荣 (Li Rong). "China Baowu: Give Full Play to the Leading Role of Party Committees to Reform and Improve the Decision-Making Mechanisms for Major Issues   [中国宝武:发挥党委领导作用 改革完善重大事项决策机制]". CSIS Interpret: China, original work published in Xinhua News Agency [新华社], December 7, 2019

FacebookTwitterLinkedInEmailPrintCopy Link